Sevin feat. da Da - Letter 2 tha Hood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevin feat. da Da - Letter 2 tha Hood




Letter 2 tha Hood
Письмо гетто
We talk to go back, this time,
Мы говорим о возвращении, на этот раз,
For a place to call my own,
Найти место, которое я могу назвать своим,
For a place that I call home.
Место, которое я называю домом.
We talk to go back, this time,
Мы говорим о возвращении, на этот раз,
For a place to call my own,
Найти место, которое я могу назвать своим,
For a place that I call home.
Место, которое я называю домом.
(It's real) Yeah, Yeah and the OP showed me
(Это реально) Да, да, и ОП показал мне
The game so coldly
Игру такой холодной
OG's scolded me so pain don't fold me,
Старики ругали меня, чтобы боль не сломала меня,
The game done became so compod
Игра стала такой сложной
And forced me to be lowkey and the thing closely
И заставила меня быть незаметным, и все было близко
Some niggas ride with me,
Некоторые братья едут со мной,
Some don't know me,
Некоторые не знают меня,
Some still confide to me,
Некоторые до сих пор доверяют мне,
Some folks owe me (they do),
Некоторые должны мне (да, должны),
Any nigga saying Sevn's fake is a phony.
Любой, кто говорит, что Севн фальшивка - обманщик.
Been trying to get my cheddar level straight
Пытаюсь держать уровень денег ровным
And keep it holy (praise god)
И святым (слава Богу)
Will give respect to the feds who were before me
Отдам должное федералам, что были до меня
Give nothing less than my best for the homies.
Не отдам братьям ничего, кроме лучшего.
Never will give my breath for respect that is owed me
Никогда не буду тратить дыхание на уважение, которое мне причитается
Anything less ill request that you blow me
В любом другом случае, прошу, убей меня
Cuz you did not hold me
Потому что ты не поддержал меня
Down when i was hungry
Когда я был голоден
Or pleasing up for OZ's
Или выпрашивал унции
Or fleaing from the police
Или удирал от полиции
Yeah i respectfully rep the peeper od
Да, я с уважением представляю чертов Оук-Парк
Till they kill me
Пока они не убьют меня
Get 6 of my realest homies
Собери шестерых моих самых верных братьев
Got a hole nigga
Найди копа
Yeah this is my letter to the hood (to the hood)
Да, это мое письмо гетто (гетто)
I wrote it to make it better understood (understood)
Я написал его, чтобы ты лучше все понял(а) (понял(а))
One day I'm gonna get it together
Однажды я возьму себя в руки
And when I do I'll love you like I should
И когда это случится, я полюблю тебя так, как должен
Yeah this is my letter to the hood
Да, это мое письмо гетто
I wrote it to make it better understood
Я написал его, чтобы ты лучше все понял(а)
One day im gonna get it together
Однажды я возьму себя в руки
And when I do I'll love you better like I should
И когда это случится, я полюблю тебя так, как должен
And I used to wake up and look at the way that you shined
Раньше я просыпался и смотрел, как ты сияешь
Put a swisher in the air
Запускал косяк в воздух
So grateful cuz you were mine
Благодарен, потому что ты была моей
Not often but I get reminded of how this family was built
Не часто, но мне напоминают, как строилась эта семья
And if not for but a second
И если бы не на секунду
I could breathe, easy i could tilt
Я мог бы дышать, легко, я мог бы наклониться
And all of a sudden it just hits me
И вдруг меня это поражает
With the force of a slug to the back
С силой пули в спину
Like where we were used to be was life
Как будто то, где мы были раньше, было жизнью
But its far from where we're at
Но это далеко от того, где мы сейчас
Now i got you in the mirror
Теперь ты в зеркале
But i can still see you infront of me
Но я все еще вижу тебя перед собой
And im thinking i should leave
И я думаю, что мне стоит уйти
But i swear this is where i wanna be
Но клянусь, это то место, где я хочу быть
And without all popping,
И без стрельбы
The hooting and hollering
Криков и воплей
The squabbing
Ссор
We could've been one hell of a team
Мы могли бы быть чертовски крутой командой
Too tight knit for a problem
Слишком сплоченной для проблем
But the option with the caution
Но вариант с осторожностью
Was never properly presented
Никогда не был представлен должным образом
With every avenue
С каждым проспектом
Some youngin with pills prostitues and spinach
Какой-нибудь юнец с таблетками, шлюхами и травкой
Now it's all a matter of time before you find me
Теперь это только вопрос времени, когда ты найдешь меня
With a needle in my arm
С иглой в руке
And my face buried in some lines
И лицом, уткнувшимся в дорожки
And i wish that i could rewind the jumping off
И я бы хотел отмотать назад прыжки
For the high dives
Для высоких прыжков в воду
In my (?)
В моем (?)
I wish i could just pull off of this high wind
Я бы хотел просто сбежать от этого сильного ветра
And come back to it
И вернуться к этому
Yeah this is my letter to the hood (to the hood)
Да, это мое письмо гетто (гетто)
I wrote it to make it better understood (understood)
Я написал его, чтобы ты лучше все понял(а) (понял(а))
One day I'm gonna get it together
Однажды я возьму себя в руки
And when I do I'll love you like I should
И когда это случится, я полюблю тебя так, как должен
Yeah this is my letter to the hood
Да, это мое письмо гетто
I wrote it to make it better understood
Я написал его, чтобы ты лучше все понял(а)
One day im gonna get it together
Однажды я возьму себя в руки
And when I do I'll love you better like I should
И когда это случится, я полюблю тебя так, как должен
Yeah Yeah and I've learned
Да, да, и я понял
Real niggas come and real niggas go
Настоящие братья приходят и уходят
But fake niggas stay cuz fake niggas know
Но фальшивые остаются, потому что фальшивые знают
When out the hood they be shaking underload
Когда они выходят из гетто, они дрожат под гнетом
Thats when they hate it when we blow
Вот тогда они ненавидят, когда мы взрываем
Cuz they can't make it on their own
Потому что они не могут сделать это сами
You think I'm tripping when you hating cuz i do me?
Ты думаешь, я с ума сошел, когда ты ненавидишь, потому что я занимаюсь своими делами?
Am i supposed to sit around and wait for you to use me?
Должен ли я сидеть и ждать, пока ты воспользуешься мной?
Keep it real nigga, that don't even sound right
Будь честным, братан, это даже не звучит правильно
And anyone who thinks it does is the clown type
И тот, кто думает иначе, - просто клоун
I'm sick of living less than good stuck in poverty
Мне надоело жить в нищете
Theres more to life than what this hood got to offer me
В жизни есть нечто большее, чем то, что может предложить мне это гетто
I'm tired of ducking feds,
Я устал прятаться от федералов,
Tired of busting heads,
Устал пробивать головы,
Theres more to being a blood than wearing the color red
Быть "Bloods" - это больше, чем просто носить красное
Time to be a black leader of our decade
Пора стать черным лидером нашего десятилетия
And teach the youth to do more than just get paid
И научить молодежь не просто зарабатывать деньги
I put the rag down and i am no more
Я снял тряпку, и меня больше нет
I picked my cross up dawg i love oak park
Я поднял свой крест, брат, я люблю Оук-Парк
Yeah this is my letter to the hood (to the hood)
Да, это мое письмо гетто (гетто)
I wrote it to make it better understood (understood)
Я написал его, чтобы ты лучше все понял(а) (понял(а))
One day I'm gonna get it together
Однажды я возьму себя в руки
And when I do I'll love you like I should
И когда это случится, я полюблю тебя так, как должен
Yeah this is my letter to the hood
Да, это мое письмо гетто
I wrote it to make it better understood
Я написал его, чтобы ты лучше все понял(а)
One day im gonna get it together
Однажды я возьму себя в руки
And when I do I'll love you better like I should
И когда это случится, я полюблю тебя так, как должен
We talk to go back, this time,
Мы говорим о возвращении, на этот раз,
For a place to call my own,
Найти место, которое я могу назвать своим,
For a place that I call home.
Место, которое я называю домом.
We talk to go back, this time,
Мы говорим о возвращении, на этот раз,
For a place to call my own,
Найти место, которое я могу назвать своим,
For a place that I call home.
Место, которое я называю домом.





Writer(s): Marques E Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.