Paroles et traduction Sevinch Mo'minova - Bu Hayot (with Sharof Muqimov)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Hayot (with Sharof Muqimov)
Эта Жизнь (с Шарофом Мукимовым)
Bilaman,
sening
yuragingda
menman,
Знаю,
в
твоем
сердце
я,
Go'zalim,
seni
qancha
izlaganman,
Любимый,
как
долго
я
искала
тебя,
Qalbim
talpingan
qalbingga.
Мое
сердце
стремится
к
твоему.
"Sevaman,
sen
yagona
sevgim,
birsan,
"Люблю,
ты
моя
единственная
любовь,
один,
Bu
hayot
sensiz
kerak
emas"
deysan,
Эта
жизнь
без
тебя
не
нужна"
говоришь,
Nahot,
baxtim
topa
oldim
men?
Неужели,
я
нашла
свое
счастье?
Bu
hayot
sen
bilan
go'zal,
jonim,
Эта
жизнь
прекрасна
с
тобой,
мой
дорогой,
Yulduzlar
olib
borsin
sog'inchim.
Пусть
звезды
донесут
мою
тоску.
Bu
dunyo
ma'nosini
angladim:
Я
поняла
смысл
этого
мира:
Bu
taqdir
seni
menga
atadi.
Эта
судьба
предназначила
тебя
мне.
Har
daqiqa
xayolim
sendadir,
Каждую
минуту
мои
мысли
о
тебе,
Qayerdasan,
holing
ne
kechadir?
Где
ты,
как
ты
вчера?
Qalbim
talpinar
qalbingga.
Мое
сердце
стремится
к
твоему.
Uzoqdami,
yaqindami
mayli,
Далеко
ли,
близко
ли,
неважно,
Faqat
birga,
birga
bo'lsak
baxtli,
jonim,
Только
вместе,
если
мы
вместе,
счастливы,
мой
дорогой,
Sen-la
yashayman
men.
С
тобой
живу
я.
Bu
hayot
sen
bilan
go'zal,
jonim,
Эта
жизнь
прекрасна
с
тобой,
мой
дорогой,
Yulduzlar
olib
borsin
sog'inchim.
Пусть
звезды
донесут
мою
тоску.
Bu
dunyo
ma'nosini
angladim:
Я
поняла
смысл
этого
мира:
Bu
taqdir
seni
menga
atadi.
Эта
судьба
предназначила
тебя
мне.
Necha
bor
insonlar
asrolmay
o'z
baxtin,
Сколько
раз
люди
упускают
свое
счастье,
Ozor
berar
nechun
sevgan
yuraklarga?
Зачем
причиняют
боль
любящим
сердцам?
Farishtadek
beg'ubor
qalbingni,
jonim,
Твое
ангельское,
чистое
сердце,
мой
дорогой,
Avaylab
qadrlayman,
ishongin,
sevgilim.
Бережно
ценю,
поверь,
любимый.
Bu
hayot
sen
bilan
go'zal,
jonim,
Эта
жизнь
прекрасна
с
тобой,
мой
дорогой,
Yulduzlar
olib
borsin
sog'inchim.
Пусть
звезды
донесут
мою
тоску.
Bu
dunyo
ma'nosini
angladim:
Я
поняла
смысл
этого
мира:
Bu
taqdir
seni
menga
atadi.
Эта
судьба
предназначила
тебя
мне.
Seni
menga
atadi...
Предназначила
тебя
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.