Sevinch Mo'minova - Jan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sevinch Mo'minova - Jan




Jan
Soul
Сен мени ҳаёлимда
You live in my thoughts
Мени юрагимда яша агайсан жоним Сен қора кўзимни...
You live in my heart, you are my soul, You are my black eyes...
Ширин сўзимни унутолмайсан ёрим
You will never forget my sweet words, my love
Азизимсан, мени азизим
You are my dear, my dear
Ёлғизимсан...
You are my only one...
Жоним севгим, бахтим, бахорим
My soul, my love, my happiness, my spring
Ягонадирман, дурдонадирман
I am unique, I am a pearl
Ўзим барибир бирдонаман.
I am still the only one.
Парвонадирман, жананодирман
I am a moth, I am a woman
Ўзим барибир бирдонаман
I am still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди.
No other can be like me.
Бағринга ойдек тўлолмайди, Мендайин шох кулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon, She cannot hear a voice like mine,
Мен барибир Биттаман.
I am still the only one.
Ягонадирсан дурдонадирсан
You are unique, you are a pearl
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Парвонадирсан жанонадирсан
You are a moth, you are a man
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди
No other can be like me
Бағрингга ойдек тулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon,
Мендайин шох кулолмайди.
She cannot hear a voice like mine.
Мен барибир биттаман...
I am still the only one...
Сен мени ҳаёлимда
You live in my thoughts
Мени юрагимда яша агайсан жоним Сен қора кўзимни...
You live in my heart, you are my soul, You are my black eyes...
Ширин сўзимни унутолмайсан ёрим
You will never forget my sweet words, my love
Азизимсан, мени азизим
You are my dear, my dear
Ёлғизимсан...
You are my only one...
Жоним севгим, бахтим, бахорим
My soul, my love, my happiness, my spring
Ягонадирман, дурдонадирман
I am unique, I am a pearl
Ўзим барибир бирдонаман.
I am still the only one.
Парвонадирман, жананодирман
I am a moth, I am a woman
Ўзим барибир бирдонаман
I am still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди.
No other can be like me.
Бағринга ойдек тўлолмайди, Мендайин шох кулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon, She cannot hear a voice like mine,
Мен барибир Биттаман.
I am still the only one.
Ягонадирсан дурдонадирсан
You are unique, you are a pearl
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Парвонадирсан жанонадирсан
You are a moth, you are a man
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди.
No other can be like me.
Бағринга ойдек тўлолмайди, Мендайин шох кулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon, She cannot hear a voice like mine,
Мен барибир Биттаман.
I am still the only one.
Сен мени ҳаёлимда
You live in my thoughts
Мени юрагимда яша агайсан жоним Сен қора кўзимни...
You live in my heart, you are my soul, You are my black eyes...
Ширин сўзимни унутолмайсан ёрим
You will never forget my sweet words, my love
Азизимсан, мени азизим
You are my dear, my dear
Ёлғизимсан...
You are my only one...
Жоним севгим, бахтим, бахорим
My soul, my love, my happiness, my spring
Ягонадирман, дурдонадирман
I am unique, I am a pearl
Ўзим барибир бирдонаман.
I am still the only one.
Парвонадирман, жананодирман
I am a moth, I am a woman
Ўзим барибир бирдонаман
I am still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди.
No other can be like me.
Бағринга ойдек тўлолмайди, Мендайин шох кулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon, She cannot hear a voice like mine,
Мен барибир Биттаман.
I am still the only one.
Ягонадирсан дурдонадирсан
You are unique, you are a pearl
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Парвонадирсан жанонадирсан
You are a moth, you are a man
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди
No other can be like me
Бағрингга ойдек тулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon,
Мендайин шох кулолмайди.
She cannot hear a voice like mine.
Мен барибир биттаман...
I am still the only one...
Сен мени ҳаёлимда
You live in my thoughts
Мени юрагимда яша агайсан жоним Сен қора кўзимни...
You live in my heart, you are my soul, You are my black eyes...
Ширин сўзимни унутолмайсан ёрим
You will never forget my sweet words, my love
Азизимсан, мени азизим
You are my dear, my dear
Ёлғизимсан...
You are my only one...
Жоним севгим, бахтим, бахорим
My soul, my love, my happiness, my spring
Ягонадирман, дурдонадирман
I am unique, I am a pearl
Ўзим барибир бирдонаман.
I am still the only one.
Парвонадирман, жананодирман
I am a moth, I am a woman
Ўзим барибир бирдонаман
I am still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди.
No other can be like me.
Бағринга ойдек тўлолмайди, Мендайин шох кулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon, She cannot hear a voice like mine,
Мен барибир Биттаман.
I am still the only one.
Ягонадирсан дурдонадирсан
You are unique, you are a pearl
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Парвонадирсан жанонадирсан
You are a moth, you are a man
Ўзинг барибир бирдонасан
You are still the only one
Ўзгаси мендек булолмайди.
No other can be like me.
Бағринга ойдек тўлолмайди, Мендайин шох кулолмайди,
She cannot fill your heart like the moon, She cannot hear a voice like mine,
Мен барибир Биттаман.
I am still the only one.





Writer(s): Sevinch Mo'minova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.