Sevingül Bahadır - Bir Masaldır Yaşamak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevingül Bahadır - Bir Masaldır Yaşamak




Bir Masaldır Yaşamak
Жить - это сказка
Kör bir kuyuda umut ışığıdır yaşamak
Жить - это свет надежды в темном колодце
Kör bir kuyuda umut ışığıdır yaşamak
Жить - это свет надежды в темном колодце
Düşleri gerçek yapmak
Воплощать мечты в реальность
Gökten yıldızlar çalmak
Срывать звезды с небес
Bağlamak kanayan yarayı
Перевязать кровоточащую рану
Ağlamak doyasıya
Плакать досыта
Bağlamak kanayan yarayı
Перевязать кровоточащую рану
Ağlamak doyasıya
Плакать досыта
Şarkılı bir masaldır yaşamak
Жить - это музыкальная сказка
Bir özlem yangınıdır yaşamak
Жить - это огонь тоски
Acısı derdi çok olsa da inan yine de güzel yaşamak
Сколько бы ни было боли и горя, поверь, все равно прекрасно жить
Şarkılı bir masaldır yaşamak
Жить - это музыкальная сказка
Bir özlem yangınıdır yaşamak
Жить - это огонь тоски
Acısı derdi çok olsa da inan yine de güzel yaşamak
Сколько бы ни было боли и горя, поверь, все равно прекрасно жить
Kış gecesinde camlar dolusu buğular
Зимней ночью окна полны узоров
Kış gecesinde camlar dolusu buğular
Зимней ночью окна полны узоров
Yağmurda güneş görmek
Видеть солнце под дождем
Seni sonsuz görmek
Видеть тебя вечно
Bağlamak kanayan yarayı
Перевязать кровоточащую рану
Ağlamak doyasıya
Плакать досыта
Bağlamak kanayan yarayı
Перевязать кровоточащую рану
Ağlamak doyasıya
Плакать досыта
Şarkılı bir masaldır yaşamak
Жить - это музыкальная сказка
Bir özlem yangınıdır yaşamak
Жить - это огонь тоски
Acısı derdi çok olsa da inan yine de güzel yaşamak
Сколько бы ни было боли и горя, поверь, все равно прекрасно жить
Şarkılı bir masaldır yaşamak
Жить - это музыкальная сказка
Bir özlem yangınıdır yaşamak
Жить - это огонь тоски
Acısı derdi çok olsa da inan yine de güzel yaşamak
Сколько бы ни было боли и горя, поверь, все равно прекрасно жить





Writer(s): Celalettin Metin Oezuelkue, Eda Ozulku, Hakki Yalcin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.