Sevyn Streeter - Translation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevyn Streeter - Translation




Translation
Перевод
I mean, so what you really mad about, like for real?
В смысле, что тебя так разозлило, по-настоящему?
Cause you say its something but you ain′t saying nothing and you Saying stuff
Потому что ты говоришь что-то, но по сути ничего не говоришь, и говоришь всякое,
But you ain't saying nothing
Но по сути ничего не говоришь.
Everybody grown ′til its time to have a conversation
Все взрослые, пока не придет время поговорить.
Your volume kinda high
Твой голос слишком громкий.
See you at a ten, need you at a five
Ты на десятке, а мне нужно, чтобы ты был на пятерке.
I already know what you'd do if I came home same time as you at night
Я уже знаю, что бы ты сделал, если бы я пришла домой в то же время, что и ты ночью.
I ain't do shit, why you picking fights?
Я ничего не сделала, зачем ты ищешь ссоры?
Won′t you open up, boy, what′s on your mind?
Почему бы тебе не открыться, мальчик, что у тебя на уме?
Trying to read your mind, it's a waste of time
Пытаюсь читать твои мысли, это пустая трата времени.
Let go of your pride
Отпусти свою гордость.
Cause any other time, I would lose my patience, oh baby
Потому что в любой другой раз я бы потеряла терпение, о, малыш.
Any other time, I would lose my interest, oh baby
В любой другой раз я бы потеряла интерес, о, малыш.
Any other situation, I would just say fuck it, go and get a new bag, a new man, a new issue, yeah
В любой другой ситуации я бы просто сказала черту все" и нашла бы новую сумку, нового мужчину, новую проблему, да.
If we both shut up, we won′t be so lost in translation
Если мы оба замолчим, мы не потеряемся в переводе.
If we just light up, we won't be so low in translation
Если мы просто расслабимся, мы не будем так потеряны в переводе.
Translation
Перевод.
I don′t want to give you up on nothing
Я не хочу бросать тебя из-за какой-то ерунды.
I don't want to give you up on no one
Я не хочу бросать тебя ни из-за кого.
All I want to do is just love you better, better
Все, что я хочу делать, это просто любить тебя лучше, лучше.
Baby, love you better
Малыш, любить тебя лучше.
You know I′m the one, why you fronting?
Ты знаешь, что я та самая, зачем ты притворяешься?
If you just listen when I talk
Если бы ты просто слушал, когда я говорю,
If you just be quiet when I tell you what I need from you
Если бы ты просто молчал, когда я говорю тебе, что мне от тебя нужно,
Then we'll do much better
Тогда у нас все будет намного лучше.
I'll trade all my loving
Я променяю всю свою любовь,
Anything for your honesty, give everything for you to open up
Все что угодно, за твою честность, отдам все, чтобы ты открылся.
Baby, we just going through a phase
Малыш, мы просто проходим через этап.
And I′ll be over like everyday
И я буду прежней, как и всегда.
Crash into you without no breaks
Врежусь в тебя без тормозов.
You know I′m a different woman
Ты знаешь, я другая женщина.
Cause any other time, I would lose my patience, oh baby
Потому что в любой другой раз я бы потеряла терпение, о, малыш.
Any other time, I would lose my interest, oh baby
В любой другой раз я бы потеряла интерес, о, малыш.
Any other situation, I would just say fuck it and a get a different bag, a new situation, new issues
В любой другой ситуации я бы просто сказала черту все" и нашла бы новую сумку, новую ситуацию, новые проблемы.
But if we both shut up, we won't be so lost in translation
Но если мы оба замолчим, мы не потеряемся в переводе.
If we just light up, we won′t be so low in translation
Если мы просто расслабимся, мы не будем так потеряны в переводе.
Translation
Перевод.
I don't want to give you up on nothing
Я не хочу бросать тебя из-за какой-то ерунды.
I don′t want to give you up on no one
Я не хочу бросать тебя ни из-за кого.
All I want to do is just love you better, better
Все, что я хочу делать, это просто любить тебя лучше, лучше.
Baby, love you better
Малыш, любить тебя лучше.
You know I'm the one, why you fronting?
Ты знаешь, что я та самая, зачем ты притворяешься?
If you just listen when I talk
Если бы ты просто слушал, когда я говорю,
If you just be quiet when I tell you what I need from you
Если бы ты просто молчал, когда я говорю тебе, что мне от тебя нужно,
Then we′ll do much better
Тогда у нас все будет намного лучше.
If we both shut up
Если мы оба замолчим.
If we both
Если мы оба.
Shut up
Замолчим.
If we both shut up
Если мы оба замолчим.
We won't be so lost in translation
Мы не потеряемся в переводе.
Translation
Перевод.
If we both shut up
Если мы оба замолчим.
If we both
Если мы оба.
Shut up
Замолчим.
If we both shut up
Если мы оба замолчим.
We won't be so lost in translation
Мы не потеряемся в переводе.
Translation
Перевод.
Translation
Перевод.
If we both shut up, we won′t be so lost in translation
Если мы оба замолчим, мы не потеряемся в переводе.
Translation
Перевод.
If we just light up, we won′t be so low in translation
Если мы просто расслабимся, мы не будем так потеряны в переводе.
Translation
Перевод.
I don't want to give you up on nothing
Я не хочу бросать тебя из-за какой-то ерунды.
I don′t want to give you up on no one
Я не хочу бросать тебя ни из-за кого.
All I want to do is just love you better, better
Все, что я хочу делать, это просто любить тебя лучше, лучше.
Baby, love you better
Малыш, любить тебя лучше.
You know I'm the one, why you fronting?
Ты знаешь, что я та самая, зачем ты притворяешься?
If you just listen when I talk
Если бы ты просто слушал, когда я говорю,
You won′t need a translator
Тебе не понадобится переводчик.
For translation
Для перевода.





Writer(s): Amber Streeter, Romika Faniel, Killah B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.