Paroles et traduction Sewerperson feat. Eric Godlow - Silent Night
The
same
three
colours
fall
off
my
chest
Те
же
три
цвета
падают
с
моей
груди.
Martyred
valour
in
the
face
of
death
Мученическая
доблесть
перед
лицом
смерти
I
hope
they
celebrate
my
life
Надеюсь,
они
отпразднуют
мою
жизнь.
'Cause
God
knows
I
tried
to
retrace
my
steps
Потому
что,
видит
Бог,
я
пытался
вернуться
по
своим
следам.
Wrap
my
wounds
and
take
me
home
Перевяжи
мои
раны
и
отвези
меня
домой.
Dead
on
arrival
in
my
flowered
tomb
Мертвый
по
прибытии
в
мою
усыпанную
цветами
могилу
She
loves
a
man
in
this
uniform
Она
любит
мужчину
в
этой
униформе.
So
I
sit
and
I
rot
as
it
drapes
my
bones
Так
что
я
сижу
и
гнию,
пока
она
обволакивает
мои
кости.
She
said
I
wish
I
still
believed
he
was
coming
home
Она
сказала,
что
хотела
бы
я
все
еще
верить,
что
он
вернется
домой,
'Cause
this
silence
is
tearing
me
apart
потому
что
эта
тишина
разрывает
меня
на
части.
Times
have
changed
from
when
we
were
kids
Времена
изменились
с
тех
пор,
когда
мы
были
детьми.
But
no
one
could've
told
me
it
would
turn
to
this
Но
никто
не
мог
сказать
мне,
что
все
так
обернется.
The
sky
was
grey
when
the
carriage
came
Небо
было
серым,
когда
подъехала
карета.
Bringing
awful
news
from
a
landing
ship
Принес
ужасные
новости
с
десантного
корабля.
And
in
her
dreams
when
she
lays
her
head
she
sees
flashes
of
coast
lines
painted
red
И
в
своих
снах,
когда
она
кладет
голову,
она
видит
вспышки
береговых
линий,
окрашенных
в
красный
цвет.
Lukewarm
loafs
on
the
lobby
steps
Теплые
булочки
на
ступеньках
в
вестибюле.
Oh,
the
thought
is
nice
but
they
don't
understand
О,
мысль
приятная,
но
они
не
понимают.
Hold
me
as
I
desperately
try
to
move
my
arms
and
Обними
меня,
пока
я
отчаянно
пытаюсь
пошевелить
руками.
Console
my
lover
while
I
stifle
coughs
as
I'm
passing
on
Утешай
мою
возлюбленную,
пока
я
задыхаюсь
от
кашля,
проходя
мимо.
And
the
wars
you
win
are
forgot
in
time
А
войны,
которые
ты
выигрываешь,
со
временем
забываются.
But
the
fights
you
lose
stick
with
you
for
life
Но
проигранные
бои
останутся
с
тобой
на
всю
жизнь.
I
promise
I'll
see
you
again
Я
обещаю,
что
увижу
тебя
снова.
But
I
pray
you
don't
visit
me
tonight
Но
я
молю
тебя
не
навещать
меня
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miles Lenehan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.