Sewerperson feat. nevrfall & guccihighwaters - The Zodiac - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sewerperson feat. nevrfall & guccihighwaters - The Zodiac




And it all press down
И все это давит на меня.
And it all press down when you give your weight
И все это давит вниз, когда ты отдаешь свой вес.
We were all so proud, just another day
Мы все были так горды, просто еще один день.
Would you see me now?
Увидишь ли ты меня сейчас?
Would you see me now, that I ran away
Увидишь ли ты меня теперь, когда я убежал?
Take me to [?]
Отвези меня к [?]
Nevrfall
Неврфолл
This a nice moment getting ruined by her temperament
Этот приятный момент был испорчен ее темпераментом
Baby girl, just feel the ambience
Малышка, просто почувствуй атмосферу.
It's that "he said, she said" let's be friends
Дело в том ,что "он сказал, она сказала: "Давай будем друзьями".
I don't wanna do this shit again
Я не хочу снова заниматься этим дерьмом
If I miss the moon, I'll still be walking on the star signs
Если я упущу луну, я все равно буду ходить по звездным знакам.
When I'm dead and gone, I hope you think about me sometimes
Когда я умру и уйду, надеюсь, ты будешь иногда думать обо мне.
Blisters on my skin get broken into by the sheet ice
Волдыри на моей коже разбиваются о ледяной покров.
I look out onto the lake and hold my knees tight
Я смотрю на озеро и крепко сжимаю колени.
I could tell you sick of everybody taking your side
Я могу сказать, что тебя тошнит от того, что все встают на твою сторону.
They might grasp the vision, but they can't see it from your eyes
Они могут уловить видение, но не могут увидеть его твоими глазами.
'Course it's me, just go and turn on the porch lights
Конечно, это я, просто иди и включи свет на крыльце.
I won't look the same, but I still I kept the blank eyes
Я не буду выглядеть так же, как раньше, но я все еще сохраняю пустые глаза.
But still, I keep 'em, I got like 20 reasons
Но все равно я их храню, у меня есть около 20 причин
Not to fuck with you, we all know that they wanna be us
Не хочу связываться с тобой, мы все знаем, что они хотят быть нами.
I get past that, bottles clink in my backpack
Я справляюсь с этим, бутылки звенят в моем рюкзаке.
Won't puff that, don't pass that, better watch where you ash at
Не пыхай этим, не передавай это, лучше следи за тем, где ты пепел.
Hope you see me on a magazine
Надеюсь, ты увидишь меня на обложке журнала.
Or in your dreams when you're asleep
Или во сне, когда ты спишь?
'Cause you left me in the dust like I was not enough, yeah
Потому что ты оставил меня в пыли, как будто мне было мало, да
I was not enough, no, no, no
Меня было недостаточно, нет, нет, нет.
If I miss the moon, I'll still be walking on the star signs
Если я упущу луну, я все равно буду ходить по звездным знакам.
When I'm dead and gone, I hope you think about me sometimes
Когда я умру и уйду, надеюсь, ты будешь иногда думать обо мне.
Lake water hitting at my waistline, yeah
Озерная вода бьет мне по талии, да
On these cold September mornings, I could see my breath
Этим холодным сентябрьским утром я видел свое дыхание.
I could feel pollution work its way into my chest
Я чувствовал, как грязь проникает в мою грудь.
I feel sewage seeping out of me when I'm at rest
Я чувствую, как из меня вытекают нечистоты, когда я отдыхаю.
Every new coat get to drying up and giving way
Каждое новое пальто начинает высыхать и уступать дорогу.
I know it's the little things, but I can tell it's not the same
Я знаю, это мелочи, но я могу сказать, что это не одно и то же.
Always had these feelings, but I never had the confidence
Всегда испытывал эти чувства, но никогда не был уверен в себе.
Maybe we could work if we ain't see this shit so different
Может быть, мы могли бы работать, если бы не смотрели на это дерьмо по-другому.
This a nice moment getting ruined by her temperament
Этот приятный момент был испорчен ее темпераментом
Baby girl, just feel the ambience
Малышка, просто почувствуй атмосферу.
It's that "he said, she said" let's be friends
Дело в том ,что "он сказал, она сказала: "Давай будем друзьями".
I don't wanna do this shit again
Я не хочу снова заниматься этим дерьмом
If I miss the moon, I'll still be walking on the star signs
Если я упущу луну, я все равно буду ходить по звездным знакам.
When I'm dead and gone, I hope you think about me sometimes
Когда я умру и уйду, надеюсь, ты будешь иногда думать обо мне.
Blisters on my skin get broken into by the sheet ice
Волдыри на моей коже разбиваются о ледяной покров.
I look out onto the lake and hold my knees tight
Я смотрю на озеро и крепко сжимаю колени.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.