Seweryn Krajewski - Kto Kochal Raz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seweryn Krajewski - Kto Kochal Raz




Kto Kochal Raz
Who Loved Once
Kto odejdzie raz może jeszcze wrócić
Who leaves once may still return
Zdążysz ukryć twarz, zdążysz się odwrócić
You'll have time to hide your face, you'll have time to turn away
Zostanie smutek i tylko smutek
Sadness will remain and only sadness
Ostry jak nagły serca głód
Sharp as a sudden hunger of the heart
Wiatr co zwala z nóg
A wind that knocks you off your feet
Smutek i ty
Sadness and you
Kto powróci raz może znowu odejść
Who comes back once may leave again
Czujesz w ustach piach, czujesz ciężar powiek
You feel sand in your mouth, you feel the weight of your eyelids
Zostanie smutek i tylko smutek
Sadness will remain and only sadness
Ciemny jak cienie czarnych chmur
Dark as the shadows of black clouds
Noc co zeszła z gór
A night that has come down from the mountains
Smutek i ty
Sadness and you
Bo kto już kochał raz
Because whoever loved once
Tylko raz z całych sił
Only once with all their might
Ten nie ma żadnych szans
They have no chance
Choćby sto wiosen żył
Even if they lived a hundred springs
Bo kto już kochał raz
Because whoever loved once
do utraty tchu
To the point of losing their breath
Ten będzie w oczach gasł
They will fade away in their eyes
I cierpiał chłód
And suffer from the cold
Przez wiele zim
Through many winters
Wiele zim
Many winters
Kto utraci raz będzie zawsze czekać
Whoever loses once will always wait
Zatrzymujesz czas i zaglądasz w przepaść
You stop time and look into the abyss
Zostaje smutek i tylko smutek
Sadness remains and only sadness
Ostry jak nagły serca głód
Sharp as a sudden hunger of the heart
Wiatr co zwala z nóg
A wind that knocks you off your feet
Smutek i ty
Sadness and you
Bo kto już kochał raz
Because whoever loved once
Tylko raz z całych sił
Only once with all their might
Ten nie ma żadnych szans
They have no chance
Choćby sto wiosen żył
Even if they lived a hundred springs
Bo kto już kochał raz
Because whoever loved once
do utraty tchu
To the point of losing their breath
Ten będzie w oczach gasł
They will fade away in their eyes
I cierpiał chłód
And suffer from the cold
Przez wiele zim
Through many winters
Wiele zim
Many winters





Writer(s): Seweryn Krajewski, Daniel Stanislaw Wyszogrodzki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.