Seweryn Krajewski - Wystarczy raz - w dyskotece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seweryn Krajewski - Wystarczy raz - w dyskotece




Wystarczy raz, ten jeden raz i wszystko jasne jest,
Достаточно один раз, один раз, и все ясно,
Spojrzenie albo gest i wszystko jasne jest.
Взгляд или жест, и все ясно.
Pokochasz nie, pokochasz mnie, czy tego chcesz, czy nie,
Ты полюбишь нет, ты полюбишь меня, хочешь ты этого или нет,
Zaskoczyć nie daj się, pamiętaj o tym, że:
Удивлять не позволяйте себе, помните о том, что:
Miłość to kłopoty, bardzo strome schody.
Любовь-это беда, очень крутая лестница.
Wystarczy raz, jedyny raz, nie upilnujesz słów,
Только один раз, единственный раз, ты не будешь следить за словами,
Polecą z ust do ust i wszyscy wiedzą już.
Они полетят из уст в уста, и все уже знают.
Pokochasz mnie, pokochasz mnie, czy tego chcesz, czy nie,
Ты полюбишь меня, ты полюбишь меня, хочешь ты этого или нет,
Na dobre i na złe, pamiętaj tylko, że:
К лучшему или к худшему, просто помните, что:
Miłość to kłopoty...
Любовь-это проблемы...
Wystarczy raz, ten jeden raz i wszystko jasne jest,
Достаточно один раз, один раз, и все ясно,
Spojrzenie albo gest i wszystko jasne jest.
Взгляд или жест, и все ясно.
Wystarczy raz, jedyny raz, nie upilnujesz słów,
Только один раз, единственный раз, ты не будешь следить за словами,
Polecą z ust do ust i wszyscy wiedzą już:
Они полетят из уст в уста, и все уже знают:
Miłość to kłopoty...
Любовь-это проблемы...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.