Paroles et traduction Sex Pistols - Feelings (No Feelings)
I've
seen
you
in
the
mirror
when
the
story
began
Я
видел
тебя
в
зеркале,
когда
началась
эта
история.
And
I
fell
in
love
with
you
I
love
your
mortal
sin
И
я
влюбился
в
тебя,
я
люблю
твой
смертный
грех.
Your
brains
are
locked
away
but
I
love
your
company
Твои
мозги
заперты,
но
я
люблю
твою
компанию.
I
only
ever
leave
you
when
you
got
no
money
Я
бросаю
тебя
только
тогда,
когда
у
тебя
нет
денег.
I
got
no
emotions
for
anybody
else
Я
не
испытываю
никаких
эмоций
ни
к
кому
другому.
You
better
understand
I'm
in
love
with
myself,
Тебе
лучше
понять,
что
я
влюблен
в
себя.
Myself,
my
beautiful
self
Я
сам,
мое
прекрасное
"я".
A
no
feelings
A
никаких
чувств
A
no
feelings
A
никаких
чувств
A
no
feelings
A
никаких
чувств
For
anybody
else
Для
кого-то
еще
Hello
and
goodbye
in
a
run
around
sue
Привет
и
прощай
в
беготне
вокруг
Сью
You
follow
me
around
like
a
pretty
pot
of
glue
Ты
ходишь
за
мной
по
пятам,
как
хорошенькая
банка
с
клеем.
I
kick
you
in
the
head
you
got
nothing
to
say
Я
бью
тебя
по
голове
тебе
нечего
сказать
Get
out
of
the
way
'cause
I
gotta
get
away
Уйди
с
дороги,
потому
что
я
должен
уйти,
You
never
realize
I
take
the
piss
out
of
you
ты
никогда
не
поймешь,
что
я
достаю
тебя
до
чертиков.
You
come
up
and
see
me
and
I'll
beat
you
black
and
blue
Ты
подойдешь
и
увидишь
меня,
и
я
изобью
тебя
до
синяков.
One
day
I'll
send
you
away
Однажды
я
отошлю
тебя.
I
got
no
feelings
У
меня
нет
никаких
чувств.
A
no
feelings
A
никаких
чувств
A
no
feelings
A
никаких
чувств
For
anybody
else
Ни
для
кого,
Except
for
myself,
my
beautiful
selfish
кроме
меня,
Моя
прекрасная
эгоистка.
There
ain't
no
moonlight
after
midnight
После
полуночи
нет
лунного
света.
I
see
you
silly
people
out
looking
for
delight
Я
вижу,
что
вы,
глупые
люди,
ищете
удовольствия.
Well
I'm
so
happy
I'm
feeling
so
fine
Что
ж
я
так
счастлива
я
чувствую
себя
прекрасно
I'm
watching
all
the
rubbish,
you're
wasting
my
time
Я
смотрю
весь
этот
мусор,
а
ты
тратишь
мое
время
впустую.
I
look
around
your
house,
you
got
nothing
to
steal
Я
осматриваю
твой
дом,
тебе
нечего
красть.
I
kick
you
in
the
brains
when
you
get
down
to
kneel
Я
пну
тебя
по
мозгам,
когда
ты
опустишься
на
колени.
And
pray,
you
pray
to
your
god
И
молись,
молись
своему
богу.
No
feelings
Никаких
чувств.
A
no
feelings
A
никаких
чувств
A
no
feelings
A
никаких
чувств
For
anybody
else
Для
кого-то
еще
A
no
feelings
A
никаких
чувств
A
no
feelings
A
никаких
чувств
A
no
feelings
A
никаких
чувств
For
anybody
else
Ни
для
кого
Except
for
myself
Кроме
меня
Your
daddy's
gone
away
Твой
папа
ушел.
Be
back
another
day
Вернусь
в
другой
день.
See
his
picture
hanging
on
your
wall
Видишь
его
портрет
висящий
у
тебя
на
стене
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATLOCK GLEN, COOK PAUL THOMAS, JONES STEPHEN PHILIP, LYDON JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.