Paroles et traduction Sex Pistols - Pretty Vacant (Denmark Street Demo, July 1976)
There's
no
point
in
asking
Нет
смысла
спрашивать.
You'll
get
no
reply
Ты
не
получишь
ответа.
Oh
just
remember
I
don't
decide
О
Просто
помни
я
не
решаю
I
got
no
reason
it's
all
too
much
У
меня
нет
причин
это
все
слишком
You'll
always
find
us
Ты
всегда
найдешь
нас.
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
We're
vacant
Мы
свободны.
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
Don't
ask
us
to
attend
Не
проси
нас
присутствовать.
'Cos
we're
not
all
there
Потому
что
мы
не
все
там.
Oh
don't
pretend
'cos
I
don't
care
О,
не
притворяйся,
потому
что
мне
все
равно.
I
don't
believe
illusions
'cos
too
much
is
real
Я
не
верю
в
иллюзии,
потому
что
слишком
многое
реально.
So
stop
your
cheap
comment
Так
что
прекрати
свои
дешевые
комментарии
'Cos
we
know
what
we
feel
Потому
что
мы
знаем,
что
чувствуем.
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
We're
vacant
Мы
свободны.
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
And
we
don't
care
И
нам
все
равно.
There's
no
point
in
asking
Нет
смысла
спрашивать.
You'll
get
no
reply
Ты
не
получишь
ответа.
Oh
just
remember
I
don't
decide
О
Просто
помни
я
не
решаю
I
got
no
reason
it's
all
too
much
У
меня
нет
причин
это
все
слишком
You'll
always
find
us
Ты
всегда
найдешь
нас.
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
We're
vacant
Мы
свободны.
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
Oh
we're
so
pretty
О
мы
такие
хорошенькие
Oh
so
pretty
О,
Какая
прелесть!
And
we
don't
care
И
нам
все
равно.
We're
pretty
a-pretty
vacant
Мы
довольно-таки
свободны.
We're
pretty
a-pretty
vacant
Мы
довольно-таки
свободны.
We're
pretty
a-pretty
vacant
Мы
довольно-таки
свободны.
We're
pretty
a-pretty
vacant
Мы
довольно
...
довольно
свободны.
And
we
don't
care
И
нам
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLEN MATLOCK, JOHN LYDON, STEVE (GB 1) JONES, PAUL THOMAS COOK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.