Sexappeal - Amarte En El Silencio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sexappeal - Amarte En El Silencio




Amarte En El Silencio
Любить тебя в тишине
Quiero amarte en el silencio, Quiero de ti ser
Хочу любить тебя в тишине, Хочу быть твоим
Tu dueño, amor Si me das tu
Хозяином, любовь, Если ты отдашь мне своё
Corazón.
Сердце.
Quiero amarte sin medida Darte todo lo que
Хочу любить тебя без меры, Дать тебе всё, что ты
Pidas, amor Si me correspondes hoy.
Попросишь, любовь, Если ты ответишь мне взаимностью сегодня.
No quiero ser un amante de
Я не хочу быть любовником на
Momento Quiero que tus
Ночь, Я хочу, чтобы твои
Sentimientos Me susurren como el viento, amor
Чувства Шептали мне, словно ветер, любовь
Yo Quiero ser El amante que
Я Хочу стать Тем любовником, о котором ты
Sueñas Tu príncipe de novela
Мечтаешь, Твоим принцем из сказки
Alcanzándote una estrella
Подарив тебе звезду
(Coro) Y te daré todo mi amor Si
(Припев) И я дам тебе всю свою любовь, Если
aceptaras este corazón
Ты примешь моё сердце
Quiero amarte en el silencio
Хочу любить тебя в тишине
Quiero de ti ser tu
Хочу быть твоим
Dueño, amor Si me das
Хозяином, любовь, Если ты отдашь мне
Corazón
Сердце
Quiero amarte sin medida Darte todo lo que
Хочу любить тебя без меры, Дать тебе всё, что ты
Pidas, amor Si me correspondes hoy
Попросишь, любовь, Если ты ответишь мне взаимностью сегодня
Quiero brindarte Un mundo de
Хочу подарить тебе Мир
Emociones Darte mis
Эмоций, Отдать тебе свою
Manos vacías Que las llenes de tu vida,
Пустую ладонь, Которую ты наполнишь своей жизнью,
Amor
Любовь
Quiero darte todo lo que sueñas El sol de
Хочу дать тебе всё, о чём ты мечтаешь, Солнце
Tu primavera De tus noches la luna llena.
Твоей весны, Луну твоих ночей.
Y te daré todo mi amor Si
И я дам тебе всю свою любовь, Если ты
Aceptaras este corazón
Примешь моё сердце
Quiero amarte en el silencio
Хочу любить тебя в тишине
Quiero de ti ser tu
Хочу быть твоим
Dueño, amor Si me das
Хозяином, любовь, Если ты отдашь мне
Corazón
Сердце
Quiero amarte sin medida Darte todo lo que
Хочу любить тебя без меры, Дать тебе всё, что ты
Pidas, amor Si me llenas de
Попросишь, любовь, Если ты наполнишь меня
Pasión.
Страстью.
Si me das, si me das tu corazón Si me das,
Если ты дашь мне, если ты дашь мне своё сердце, Если ты дашь,
Si me das tu corazón Si me das, si me das
Если ты дашь мне своё сердце, Если ты дашь, если ты дашь
Tu corazón Yo te daré de mi vida te
Мне своё сердце Я отдам тебе свою жизнь, отдам тебе свою
Daré mi amor Si me das, si me das tu
Любовь, Если ты дашь, если ты дашь мне своё
Corazón. Mis manos vacías las tienes
Сердце. Мои пустые ладони у тебя
Si me das, si me das tu corazón
Если ты дашь, если ты дашь мне своё сердце
Amarte sin medida, si me
Любить тебя без меры, если ты
Quieres hoy Si me das, si
Хочешь сегодня, Если ты дашь, если
Me das tu corazón Yo te daré mi amor
Ты дашь мне своё сердце Я отдам тебе свою любовь
Que rico eso no?
Как это сладко, не так ли?
Si me das, si me das, si me das
Если ты дашь, если ты дашь, если ты дашь
Quiero ser el amante que sueñas Tu
Хочу быть любовником, о котором ты мечтаешь, Твоим
Príncipe de novela Alcanzándote una
Принцем из сказки Подарив тебе
Estrella Mi amor eres mi única
Звезду Моя любовь, ты моя единственная
Estrella. Eahhh, Eahhh, Eahhh, Eeeahhhh.
Звезда. Ещё, ещё, ещё, Ещё.
Si me das tu amor, Yo te doy mi vida Y mi
Если ты дашь мне свою любовь, Я отдам тебе свою жизнь И свою
Pasión mi pasión.
Страсть, мою страсть.
Que rico esono?
Как это сладко, не так ли?
Quiero amarte en el silencio
Хочу любить тебя в тишине
Quiero de ti ser tu
Хочу быть твоим
Dueño, amor Si me das
Хозяином, любовь, Если ты отдашь мне
Corazón
Сердце
Quiero amarte sin medida Darte todo lo que
Хочу любить тебя без меры, Дать тебе всё, что ты
Pidas, amor Si me llenas de
Попросишь, любовь, Если ты наполнишь меня
Pasión.
Страстью.





Writer(s): Hernandez Rodriguez Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.