Paroles et traduction Sexion d'Assaut - Intro (Pilule Rouge)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Pilule Rouge)
Интро (Красная таблетка)
Les
nymphos
aiment
faire
les
courses
parce
qu'il
y'a
souvent
une
queue
immense
Нимфоманки
любят
ходить
в
магазины,
ведь
там
часто
огромные
очереди
J'vis
dans
une
monde
où
certains
hommes
prennent
la
mort
pour
délivrance
Я
живу
в
мире,
где
некоторые
мужчины
видят
в
смерти
избавление
C'est
pas
en
faisant
tourner
les
joints
que
cette
putain
de
roue
va
tourner
Не
от
забитых
косяков
эта
чертова
карусель
закрутится
Ourti,
respecte
ton
vagin
car
c'est
par
là
qu'on
est
tous
né
Дорогая,
уважай
свою
вагину,
ведь
через
нее
мы
все
появились
на
свет
Si
on
jette
pas
de
fleurs
au
Darfour,
c'est
que
là-bas
c'est
la
sécheresse
Если
в
Дарфуре
не
бросают
цветы,
то
это
потому,
что
там
засуха
Les
députés
ont
des
langues
de
putes
car
beaucoup
d'eux
sont
des
lèches-fesses
У
депутатов
языки
как
у
шлюх,
ведь
многие
из
них
- жополизы
Celle
que
t'aime
dévoile
la
haine
dans
un
miroir
fissuré
Та,
которую
ты
любишь,
раскрывает
свою
ненависть
в
треснувшем
зеркале
Si
l'occident
pouvait
se
salir
c'est
sur
l'Afrique
qu'ils
s'essuieraient
Если
бы
Запад
мог
вытереть
о
себя
грязь,
то
вытер
бы
об
Африку
J'comprends
pas
qu'des
riches
soient
gros
vu
qu'y'a
pas
de
fric
sans
suer
Не
понимаю,
как
богатые
могут
быть
толстыми,
ведь
без
пота
денег
не
бывает
Et
comment
ils
en
sont
arrivés
à
trouver
une
petite
fille
sensuelle
И
как
они
додумались
назвать
маленькую
девочку
сексуальной?
Ils
doivent
se
faire
monter
en
l'air
pour
mieux
redescendre
sur
Terre
Им
нужно
взлетать
в
воздух,
чтобы
лучше
спуститься
на
Землю
On
veut
tous
reposer
en
paix,
pour
ça
que
tout
le
monde
est
en
guerre
Мы
все
хотим
покоиться
с
миром,
поэтому
все
воюют
Et
si
la
coke
est
claire,
c'est
qu'elle
doit
se
prendre
dans
la
nuit
noire
А
если
кокаин
белый,
то
его
нужно
принимать
в
темную
ночь
Et
si
mes
pensées
sont
claires,
c'est
qu'elle
est
pas
encore
venue
m'voir
А
если
мои
мысли
ясны,
то
она
еще
не
приходила
ко
мне
J'avais
grave
des
idéaux,
j'ai
vu
trop
d'choses
donc
j'ai
dis
"oh!
"
У
меня
было
много
идеалов,
я
видел
слишком
много,
поэтому
сказал
"ох!"
J'serai
pas
l'idiot
qui
s'baisse
chaque
jour
pour
chier
et
qui
s'dit
haut
Я
не
буду
идиотом,
который
каждый
день
наклоняется,
чтобы
срать,
и
считает
себя
высоким
J'ai
pas
d'sous
et
plein
d'soucis,
une
envie
fou
de
me
mettre
sous
weed
У
меня
нет
денег
и
полно
забот,
дикое
желание
уйти
в
траву
Bien
que
la
rue
soit
en
béton
elle
construit
pas
de
mecs
solides
Хотя
улица
из
бетона,
она
не
строит
крепких
парней
Si
le
temps
était
de
l'argent,
les
clochards
seraient
pressés
Если
бы
время
было
деньгами,
бомжи
бы
спешили
Plus
je
prend
conscience
de
la
mort,
plus
mon
avenir
rétrécit
Чем
больше
я
осознаю
смерть,
тем
больше
мое
будущее
сжимается
Je
suis
cultivé
mais
pour
la
France
analphabète
Я
образован,
но
для
Франции
неграмотен
JR
O'Crom
aka
la
dernière
lettre
de
l'alphabet
JR
O'Crom,
он
же
последняя
буква
алфавита
Décevant
comme
mon
statut
social,
délinquant
donc
pas
très
fréquentable
Разочаровывающий,
как
мой
социальный
статус,
преступник,
поэтому
не
очень
общительный
Je
guette
mon
avenir
les
yeux
plissés
sur
une
jambe
Я
смотрю
на
свое
будущее
прищурившись,
стоя
на
одной
ноге
Jongle
avec
les
flammes,
handek
à
pas
glisser
sur
d'l'essence
Жонглирую
пламенем,
стараясь
не
поскользнуться
на
бензине
Akhi
j'suis
aussi
noir
que
le
quartier
que
j'fréquente
Братан,
я
такой
же
черный,
как
район,
в
котором
тусуюсь
Si
j'te
disais
que
son
bitume
est
cagoulé
qu'est-ce
que
t'en
penses?
Если
я
скажу
тебе,
что
его
асфальт
в
балаклаве,
что
ты
подумаешь?
Réfléchis
vite
quand
une
bande
déboule
Думай
быстро,
когда
толпа
налетает
Infériorité
numérique
ça
tue
ou
ça
se
mange
des
coups
Численное
превосходство
убивает
или
ты
получаешь
по
морде
La
rue
c'est
réaliste
en
gros
c'est
cru
tah
les
gars
de
chez
nous
Улица
реалистична,
в
общем,
она
жестока,
ребята
с
нашего
района
Si
j'me
définissais
moi
j'serais
l'enclume
dans
un
gant
d'velours
Если
бы
я
определял
себя,
я
был
бы
наковальней
в
бархатной
перчатке
Postiché
comme
des
C.R.S
Вырядились
как
спецназ
On
s'fait
la
guerre
on
s'fait
la
gueule
quand
c'est
la
hass
Мы
воюем,
мы
злимся,
когда
это
ненависть
J'cogite
régulièrement
pour
mailler
y'a
pas
de
magie
Я
постоянно
размышляю,
как
заработать,
тут
нет
магии
Le
ghetto
te
joue
des
tours
à
la
David
Copperfield
Гетто
играет
с
тобой
в
фокусы,
как
Дэвид
Копперфильд
Paris
Centre
75,
plus
d'une
fois
j'ai
bu
la
tasse
Париж,
Центр,
75,
не
раз
я
глотал
воду
Chez
moi
ça
marche
khabbate
à
reculons
dans
une
impasse
У
меня
дома
дела
идут
херово,
пятясь
в
тупик
Moi
j'reviens
de
loin,
des
keufs
des
shayatins
sur
les
côtes
Я
вернулся
издалека,
от
копов,
от
шайтанов
по
бокам
Avec
un
p'tit
arrière
gout
d'sucre
sur
le
dos
С
легким
привкусом
сахара
на
спине
T'as
les
poches
pleines
tu
crois
p'tet
que
ton
cake
sent
le
Givenchy
У
тебя
карманы
полны,
ты,
наверное,
думаешь,
что
твоя
задница
пахнет
Givenchy
Mais
saches
que
même
sur
les
plus
beaux
monuments
les
pigeons
chient
Но
знай,
что
даже
на
самые
красивые
памятники
голуби
срут
Ce
monde
est
éphémère
tout
ce
qui
s'y
trouve
périt
Этот
мир
эфемерен,
все,
что
в
нем
есть,
погибает
Et
si
t'aimes
tant
la
vie
c'est
parce
qu'elle
te
camoufle
ses
rides
А
если
ты
так
любишь
жизнь,
то
это
потому,
что
она
скрывает
от
тебя
свои
морщины
On
m'a
dit
"jette-toi
à
l'eau",
j'ai
bu
la
tasse
Мне
сказали
"бросайся
в
воду",
я
хлебнул
воды
J'ai
voulu
remonter
à
bord,
y'avait
plus
la
place
Я
хотел
вернуться
на
борт,
но
места
больше
не
было
Là
j'ai
compris
qu'ici
souvent
c'est
chacun
pour
soi
Тут
я
понял,
что
здесь
часто
каждый
сам
за
себя
Limite
on
t'dit
"si
t'es
pas
venu
pour
m'faire
un
chèque
pousses
toi"
Почти
как
"если
ты
не
пришел,
чтобы
выписать
мне
чек,
вали
отсюда"
J'ai
trop
ché-mar,
j'ai
des
fourmis
dans
les
iepds
Я
слишком
много
бегал,
у
меня
мурашки
в
ногах
J'me
prend
une
nouvelle
paire
si
j'peux
me
les
fournir
sans
les
yaip
Я
возьму
новую
пару,
если
смогу
достать
их
без
бабок
Oui
j'ai
tourner
dans
les
yefs,
j'ai
p'tet
manger
plus
de
100
tiep
Да,
я
крутился
в
делах,
я,
наверное,
съел
больше
100
телок
J'ai
vu
que
ceux
qui
n'ont
rien
partagent
et
que
les
riches
sont
sans
tièp
Я
видел,
что
те,
у
кого
ничего
нет,
делятся,
а
богатые
без
души
J'veux
pas
finir
en
iench
à
quatre
te-pa
Я
не
хочу
закончить
как
псина
на
четырех
лапах
Quand
la
richesse
tente
de
nous
phone
ici
on
capte
pas
Когда
богатство
пытается
нам
позвонить,
мы
не
берем
трубку
Tu
veux
diriger
ta
vie
mais
t'as
pas
la
clef
d'contact
Ты
хочешь
управлять
своей
жизнью,
но
у
тебя
нет
ключа
зажигания
C'est
pour
compter
leur
thune
qu'ils
t'ont
nommé
comptable
Они
назвали
тебя
бухгалтером,
чтобы
ты
считал
их
бабки
Poto,
t'es
seul
avec
ou
sans
amis
Братан,
ты
один,
с
друзьями
или
без
L'amitié
perd
de
sa
valeur
comme
un
pain
sans
sa
mie
Дружба
теряет
свою
ценность,
как
хлеб
без
мякиша
Bref,
tout
ça
pour
dire
qu'en
résumé
(en
résumé)
Короче,
все
это,
чтобы
сказать,
что
вкратце
(вкратце)
Elle
fait
flipper
la
race
humaine
(elle
fait
flipper
la
race
humaine)
Она
пугает
человеческую
расу
(она
пугает
человеческую
расу)
J'essaye
de
grimper
l'échelle
sociale
avec
une
jambe
de
bois
Я
пытаюсь
взобраться
по
социальной
лестнице
с
деревянной
ногой
Je
n'attend
rien
d'une
courte
échelle
vu
la
hauteur
d'mes
ambitions
Я
ничего
не
жду
от
короткой
лестницы,
учитывая
высоту
моих
амбиций
Dur
de
démarrer
la
course
avec
une
paire
de
Atémi
Трудно
начать
гонку
в
паре
Atemi
Quel
âge
à
celui
qui
dit
qu'avec
le
temps
la
douleur
s'atténue
Сколько
лет
тому,
кто
говорит,
что
со
временем
боль
утихает?
C'est
dur
de
réussir
sa
vie
tout
comme
de
rater
sa
mort
Трудно
преуспеть
в
жизни,
как
и
провалить
свою
смерть
Certains
me
disent
depuis
le
temps
que
tu
fais
du
rap
ça
mord?
Некоторые
говорят
мне,
что
ты
так
долго
занимаешься
рэпом,
это
кусается?
J'ai
beau
leurs
dire
qu'on
est
pas
sorti
de
l'auberge
Я
им
говорю,
что
мы
еще
не
выбрались
из
передряги
Tellement
j'en
chie
de
loin
tu
peux
même
sentir
l'odeur
Я
так
паршиво
живу,
что
ты
можешь
даже
почувствовать
запах
издалека
Un
quart
de
vie
passé
avec
des
sparadraps
Четверть
жизни
прошла
с
пластырями
C'est
pas
un
drame,
on
s'barre
à
Dam
attendre
le
prochain
paragraphe
Это
не
драма,
мы
сваливаем
в
Дам
ждать
следующего
абзаца
Akhi,
on
m'avait
dit
que
la
France
était
un
eldorado
Братан,
мне
говорили,
что
Франция
- это
Эльдорадо
Dès
l'atterrissage
ils
m'ont
collé
un
poisson
d'avril
dans
l'dos
Сразу
после
приземления
мне
в
спину
воткнули
первоапрельскую
рыбу
Les
années
passent,
les
saisons
changent
Годы
идут,
времена
года
меняются
Les
problèmes
viennent
plus
des
cours
de
maths
mais
d'avoir
la
peau
mâte
Проблемы
возникают
не
из-за
уроков
математики,
а
из-за
смуглой
кожи
Comment
prouver
qu'j'suis
oppressé
les
chaines
sont
invisibles
Как
доказать,
что
меня
угнетают,
цепи
невидимы
Les
mecs
s'efforcent
de
faire
dans
l'subtile
mais
restent
prévisibles
Парни
стараются
быть
тонкими,
но
остаются
предсказуемыми
Mes
gars
n'ont
plus
la
forme
humaine,
à
contresens
sur
un
circuit
de
formule
1
Мои
парни
потеряли
человеческий
облик,
едут
против
движения
на
трассе
Формулы-1
Ferme-là
et
range
tes
formulaires
Заткнись
и
убери
свои
бланки
J'vais
te
l'formuler
autrement,
j'te
l'dis
fermement
j'veux
pas
faire
l'mulet
Я
сформулирую
это
по-другому,
я
твердо
говорю
тебе,
я
не
хочу
быть
мулом
J'suis
là
pour
dénoncer,
pas
là
pour
faire
le
pantin
Я
здесь,
чтобы
разоблачать,
а
не
играть
марионетку
C'est
plus
des
carottes
qu'on
s'mange
mais
des
bananes
Plantain
Мы
едим
не
морковь,
а
бананы
Плантан
Belek
au
sourire
d'une
femme,
à
cause
d'elle
tu
peux
perdre
le
tien
Остерегайся
улыбки
женщины,
из-за
нее
ты
можешь
потерять
свою
La
trahison
nous
fait
pâlir
jusqu'à
en
perdre
le
teint
Предательство
заставляет
нас
бледнеть
до
потери
цвета
лица
Pas
d'noirs
à
la
télé,
si
ce
n'est
pour
le
Sida
Нет
черных
по
телевизору,
разве
что
для
СПИДа
Et
le
seul
kain-fry
qui
a
la
côte
chez
Disney,
c'est
Simba
А
единственный
черный,
который
популярен
у
Диснея,
- это
Симба
M'invite
pas
à
table,
j'suis
pas
dans
mon
assiette
Не
приглашай
меня
к
столу,
я
не
в
своей
тарелке
Pas
l'habitude
des
couverts,
nous
on
partage
un
bol
à
sept
Не
привык
к
столовым
приборам,
мы
делим
одну
миску
на
семерых
On
m'a
dit
qu'en
grandissant
la
voisine
serait
moins
souriante
Мне
говорили,
что
когда
я
вырасту,
соседка
будет
меньше
улыбаться
Qu'avec
ou
sans
dents
de
lait,
si
c'est
la
hass
les
souris
entrent
Что
с
молочными
зубами
или
без,
если
это
ненависть,
мыши
войдут
Que
rien
n'est
sûr
chaque
être
humain
est
en
sursis
Что
ничто
не
гарантировано,
каждый
человек
живет
с
отсрочкой
Ce
qui
est
sûr
c'est
que
chaque
paire
de
fesses
qui
passe
c'est
un
souci
Что
точно,
так
это
то,
что
каждая
проходящая
пара
ягодиц
- это
проблема
Les
p'tits
peuvent
pas
arracher
les
cœurs,
ils
sont
passés
au
keus
Малыши
не
могут
вырвать
сердца,
они
перешли
на
задницы
Et
si
la
nuit
porte
conseil,
bah
elle
a
zappé
les
geush
А
если
ночь
дает
советы,
то
она
забыла
про
парней
En
résumé,
crois
pas
que
le
temps
chôme
Вкратце,
не
думай,
что
время
бездельничает
Si
le
monde
te
sourit
akhi,
saches
qu'il
a
les
dents
jaunes
Если
мир
улыбается
тебе,
братан,
знай,
что
у
него
желтые
зубы
J'aimerais
effacer
le
numéro
de
tous
mes
frères
écroués
Я
хотел
бы
стереть
номера
всех
моих
братьев,
которые
сидят
Mais
dans
ce
monde
rien
n'est
parfait
akhi,
même
la
lune
est
trouée
Но
в
этом
мире
нет
ничего
совершенного,
братан,
даже
луна
с
дырками
J'ai
les
mains
sur
le
cœur,
les
pieds
au
sol
et
la
tête
vers
les
cieux
Мои
руки
на
сердце,
ноги
на
земле,
а
голова
к
небесам
Donc
dîtes
aux
travelos
que
j'les
appellerai
toujours
Messieurs
Поэтому
скажите
трансам,
что
я
всегда
буду
называть
их
мужчинами
Paname
est
vivante,
mon
quartier
réside
dans
son
zen
Париж
живой,
мой
район
находится
в
его
дзене
Quand
elle
éternue,
les
bicraveurs
tombent
et
prennent
du
ferme
Когда
он
чихает,
барыги
падают
и
получают
срок
Le
monde
est
subtile,
saches
que
c'est
pas
la
taille
qui
compte
Мир
тонок,
знай,
что
размер
не
имеет
значения
Car
si
le
président
est
un
nain,
bah
devant
lui
tu
parais
si
p'tit
Ведь
если
президент
- карлик,
то
перед
ним
ты
кажешься
таким
маленьким
Paname
est
un
chien
sans
maître
donc
fuck
l'éducatrice
Париж
- это
собака
без
хозяина,
так
что
к
черту
дрессировщицу
Moi,
j'suis
né
dans
l'creux
d'une
cicatrice
Я
родился
в
глубине
шрама
Akhi,
tu
veux
des
frissons?
touches
moi
Братан,
хочешь
мурашек?
прикоснись
ко
мне
Martin
Luther
King
a
fait
un
rêve
et
Maître
Gims
a
fait
un
cauchemar
Мартин
Лютер
Кинг
увидел
сон,
а
Мастер
Джимс
- кошмар
Tu
trouves
ça
gore
et
alors?
Ты
находишь
это
кровавым,
и
что?
Censurez-moi
ça
changera
rien
comme
un
aveugle
dans
l'noir
Цензурируй
меня,
это
ничего
не
изменит,
как
слепой
в
темноте
Je
suis
foutu,
caractère
de
base
têtu,
l'être
humain
n'est
que
du
sperme
vêtu
Я
обречен,
характер
упрямый,
человек
- всего
лишь
одетый
сперматозоид
Les
mécréants
voudraient
voir
Dieu
Неверующие
хотели
бы
увидеть
Бога
Essayes
d'abord
de
regarder
le
soleil
dans
les
yeux
Попробуй
сначала
посмотреть
на
солнце
Je
me
demande
plus
quand
tout
ça
cessera
Я
больше
не
спрашиваю,
когда
все
это
закончится
Marre
de
m'battre
pour
un
quartier
qui
porte
le
nom
d'un
ciste-ra
Надоело
бороться
за
район,
который
носит
имя
цистерны
Puis
ça
m'fait
chier
И
это
меня
бесит
Donc
si
une
meuf
me
plaît
de
trop
bah
je
l'imagine
en
train
d'chier
Поэтому,
если
мне
слишком
нравится
девушка,
я
представляю
ее
срущей
Je
vise
la
tête
j'ai
plus
le
temps
pour
les
essais
Я
целюсь
в
голову,
у
меня
больше
нет
времени
на
попытки
Et
si
le
monde
t'ouvre
ses
bras
bah
saches
qu'il
fouette
des
aisselles
(fouette
des
aisselles)
А
если
мир
открывает
тебе
объятия,
знай,
что
он
хлещет
подмышками
(хлещет
подмышками)
Moi
inch'Allah
j'vais
pas
repartir
comme
j'suis
arrivé
Я,
иншалла,
не
уйду
так,
как
пришел
En
faisant
souffrir
la
daronne
encore
pire
la
voire
crier
Заставляя
маму
страдать,
еще
хуже
- видеть,
как
она
плачет
On
ira
tous
au
paradis
n'est
qu'une
chanson
d'Enfoirés
Мы
все
попадем
в
рай
- это
всего
лишь
песня
"Enfoirés"
Et
tes
et
tes
Hassanates
ils
s'trouvent
pas
dans
tes
putains
d'soirées
А
твои,
твои
хасанаты
не
находятся
на
твоих
чертовых
вечеринках
(Hé
hé
hé)
Rien
ne
marche
depuis
mes
premiers
pas
(Ха
ха
ха)
Ничего
не
получается
с
моих
первых
шагов
J'me
lève
tout
les
jours
du
pied
gauche
comme
si
on
m'avait
amputé
du
droit
Я
встаю
каждый
день
с
левой
ноги,
как
будто
мне
ампутировали
правую
Les
les?
au
bled
c'est
la
santé
Бабки?
на
родине
это
здоровье
Quoi
l'argent
n'a
pas
d'odeur,
tu
mens
je
l'ai
senti
Что,
у
денег
нет
запаха,
ты
врешь,
я
его
чувствовал
Stop!
y'a
ton
gars
sûr
qui
joue
au
con
Стоп!
твой
уверенный
парень
придуривается
Dis
lui
qu'il
est
suivi
du
regard
et
que
c'est
pas
celui
de
la
Joconde
Скажи
ему,
что
за
ним
следят,
и
это
не
взгляд
Моны
Лизы
Y'a
celui
qui
mord
la
vie
et
celui
qui
vit
la
mort
Есть
тот,
кто
кусает
жизнь,
и
тот,
кто
живет
смертью
Dans
les
deux
cas
personne
peut
ves-qui
son
heure
В
обоих
случаях
никто
не
может
предсказать
свой
час
La
beauté
de
l'homme
est
dans
sa
poche,
si
t'es
milliardaire
t'as
l'droit
d'être
moche
Красота
человека
в
его
кармане,
если
ты
миллиардер,
ты
имеешь
право
быть
уродливым
Religieux
que
quand
ça
te
chantes,
mais
les
vrais
religieux
ne
chantent
pas
Религиозный
только
когда
тебе
поется,
но
настоящие
религиозные
не
поют
Comme
d'hab
ils
diront
que
les
kain-fry
divaguent
Как
обычно,
они
скажут,
что
черные
бредят
Eux
ils
lisent
des
livres
alors
qui
y'en
a
qu'un
qui
dit
vrai
Они
читают
книги,
так
что
только
один
из
них
говорит
правду
Si
l'argent
tombait
du
ciel,
l'avare
tiendrait
son
parapluie
à
l'envers
sans
hésiter
Если
бы
деньги
падали
с
неба,
скряга
без
колебаний
держал
бы
свой
зонтик
наизнанку
En
résumé,
mets
replay
Вкратце,
поставь
на
повтор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dany synthé, mr viktor, sexion d'assaut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.