Paroles et traduction Sexion d'Assaut - J'reste debout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'reste debout
I Stay Standing
Pambola
ngai,
nzambe
pambola
ngai
God
bless
me,
God
bless
me
Limbisa
ngai,
nzambe
limbisa
ngai
Forgive
me,
God
forgive
me
Limbisa
ngai,
nzambe
limbisa
ngai
Forgive
me,
God
forgive
me
Ça
m'touche
mais
j'reste
debout
It
touches
me
but
I
stay
standing
J'suis
touché
je
reste
debout
I'm
touched
but
I
stay
standing
J'essaie
de
joindre
les
deux
bouts
I'm
trying
to
make
ends
meet
Ça
fait
mal
mais
j'reste
debout
It
hurts
but
I
stay
standing
Ça
m'touche
mais
j'reste
debout
It
touches
me
but
I
stay
standing
J'suis
touché
je
reste
debout
I'm
touched
but
I
stay
standing
Mes
vêtement
sont
plein
de
boue
My
clothes
are
full
of
mud
Ça
fait
mal
mais
j'reste
debout
It
hurts
but
I
stay
standing
Les
épreuves,
on
ne
cesse
d'en
verse-tra
We
keep
facing
trials,
one
after
another
Personne
ne
sait
quand
la
vapeur
s'inversera
(mais)
No
one
knows
when
the
tide
will
turn
(but)
On
reste
debout,
on
se
serre
les
coudes
We
stay
standing,
we
stick
together
On
les
encaisse
parce
qu'on
sait
à
quoi
servent
les
coups
We
take
the
hits
because
we
know
what
they're
for
Les
soucis
m'empêchent
de
me
coucher
aux
heures
des
poules
Worries
keep
me
from
sleeping
at
the
same
time
as
the
chickens
J'me
repose
seulement
quand
les
frères
ou
les
sœurs
m'épaulent
I
only
rest
when
my
brothers
and
sisters
support
me
On
serre
les
dents
quand,
s'resserre
l'étau
We
grit
our
teeth
when
the
pressure
tightens
On
dissimule
la
fatigue
malgré
les
cernes
et
tout
We
hide
our
fatigue
despite
the
dark
circles
and
everything
Les
genoux
à
terre
c'n'est
pas
les
coups
It's
not
the
blows
that
bring
us
to
our
knees
J'suis
comme
le
daron,
akhi
je
reste
debout
I'm
like
my
father,
dear
sister,
I
stay
standing
Inch'Allah
j'en
arrive
pas
à
m'suicider
God
willing,
I
won't
end
up
taking
my
own
life
Oui
c'est
à
genoux
que
j'aimerais
ressusciter
Yes,
it's
on
my
knees
that
I
would
like
to
be
resurrected
Mes
cicatrices
sont
comme
mes
larmes
My
scars
are
like
my
tears
Trop
de
fierté
pour
que
j'te
les
montre,
même
si
j'ai
mal
Too
much
pride
for
me
to
show
them
to
you,
even
if
it
hurts
Une
grosse
pensée
à
ceux
qui
ont
perdu
un
proche
A
big
thought
to
those
who
have
lost
a
loved
one
J'tiens
à
dire
à
la
famille
Keita
qu'elle
s'accroche
I
want
to
tell
the
Keita
family
to
hold
on
Ça
m'touche
mais
j'reste
debout
It
touches
me
but
I
stay
standing
J'suis
touché,
je
reste
debout
I'm
touched
but
I
stay
standing
J'essaie
de
joindre
les
deux
bouts
I'm
trying
to
make
ends
meet
Ça
fait
mal
mais
j'reste
debout
It
hurts
but
I
stay
standing
Ça
m'touche
mais
j'reste
debout
It
touches
me
but
I
stay
standing
J'suis
touché,
je
reste
debout
I'm
touched
but
I
stay
standing
Mes
vêtement
sont
plein
de
boue
My
clothes
are
full
of
mud
Ça
fait
mal
mais
j'reste
debout
It
hurts
but
I
stay
standing
Soucieux,
t'as
des
dettes
partout
Worried,
you
have
debts
everywhere
Heureusement
que
t'as
des
potes
Luckily
you
have
friends
Tu
vends
la
gova
de
tes
rêves
avant
qu'elle
s'dé-cote
You
sell
the
car
of
your
dreams
before
it
depreciates
En
parlant
de
cote,
la
tienne
en
a
pris
cher
Speaking
of
value,
yours
has
taken
a
hit
Sur
liste
rouge
en
banque
de
France
on
te
voit
comme
un
tricheur
On
the
red
list
at
the
Bank
of
France,
they
see
you
as
a
cheater
Mais
tant
pis,
demain
est
un
autre
jour
But
never
mind,
tomorrow
is
another
day
Pas
le
genre
à
appeler
au
secours,
ni
à
tendre
l'autre
joue
Not
the
type
to
call
for
help,
nor
to
turn
the
other
cheek
Très
peu
de
larmes,
les
factures
sont
assez
salées
Very
few
tears,
the
bills
are
salty
enough
Ils
ont
sucré
ton
salaire,
c'était
la
diète
toutes
ces
années
They
cut
your
salary,
it
was
a
diet
all
these
years
Heureusement
que
t'as
la
foi,
du
suicide
tu
prends
pas
la
voie
Luckily
you
have
faith,
you
don't
take
the
path
of
suicide
La
déprime
veut
un
RDV,
mais
tu
veux
pas
la
voir
Depression
wants
an
appointment,
but
you
don't
want
to
see
it
T'as
le
sourire
pourtant
c'est
ton
estime
qu'on
viole
You
smile
yet
it's
your
esteem
that's
violated
Mais
tu
fermes
ton
cœur,
de
peur
qu'on
le
cambriole
But
you
close
your
heart
for
fear
that
it
will
be
robbed
Ça
m'touche
mais
j'reste
debout
It
touches
me
but
I
stay
standing
J'suis
touché,
je
reste
debout
I'm
touched
but
I
stay
standing
J'essaie
de
joindre
les
deux
bouts
I'm
trying
to
make
ends
meet
Ça
fait
mal
mais
j'reste
debout
It
hurts
but
I
stay
standing
Ça
m'touche
mais
j'reste
debout
It
touches
me
but
I
stay
standing
J'suis
touché,
je
reste
debout
I'm
touched
but
I
stay
standing
Mes
vêtement
sont
plein
de
boue
My
clothes
are
full
of
mud
Ça
fait
mal
mais
j'reste
debout
It
hurts
but
I
stay
standing
On
reste
debout
We
stay
standing
On
reste
debout
We
stay
standing
On
reste
debout
We
stay
standing
On
reste
debout
We
stay
standing
On
reste
debout
We
stay
standing
Aux
familles
du
Boulevard
Auriol
(on
reste
debout)
To
the
families
of
Boulevard
Auriol
(we
stay
standing)
Les
sans-papiers
à
la
Courneuve
(on
reste
debout)
The
undocumented
immigrants
in
La
Courneuve
(we
stay
standing)
À
ceux
qui
viennent
à
la
nage
(on
reste
debout)
To
those
who
come
by
swimming
(we
stay
standing)
Et
qui
repartent
en
charter
(on
reste
debout)
And
who
leave
by
charter
(we
stay
standing)
À
tous
les
handicapés
(on
reste
debout)
To
all
the
disabled
(we
stay
standing)
Une
pensée
à
tous
les
gens
enfermés
(on
reste
debout)
A
thought
to
all
those
who
are
locked
up
(we
stay
standing)
À
tous
les
peuples
opprimés
(on
reste
debout)
To
all
oppressed
peoples
(we
stay
standing)
À
nos
familles
(on
reste
debout)
To
our
families
(we
stay
standing)
Chapiteau,
Sow,
Diallo
(on
reste
debout)
Chapiteau,
Sow,
Diallo
(we
stay
standing)
Famille
Keita,
les
Ba
(on
reste
debout)
Keita
family,
the
Ba
(we
stay
standing)
La
Famille
M'Baye,
les
Sery
The
M'Baye
Family,
the
Sery
À
la
p'tite
Anais
Keralla
et
toute
sa
famille
To
little
Anais
Keralla
and
all
her
family
Au
Zaïre,
la
Guinée,
Somalie,
Rwanda
To
Zaire,
Guinea,
Somalia,
Rwanda
À
tous
les
pays
en
crise
To
all
countries
in
crisis
On
reste
debout
We
stay
standing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stany Roger Kibulu, Karim Fall, Gandhi Djuna, Adama Mickael Diallo, Alpha Ibrahima Diallo
Album
L'Apogée
date de sortie
05-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.