Paroles et traduction Sexteto Manaure - Bajo el Trupillo Guajiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo el Trupillo Guajiro
Under the Guajiro Trupillo Tree
Debajo
del
trupillo
guajiro
estuve
charlando
un
día,
Beneath
the
Guajiro
trupillo
tree,
I
chatted
one
day,
Era
cumbia
muy
bonito!!
Cerca
de
la
bahía.
It
was
a
beautiful
cumbia!!
Near
the
bay.
Era
cumbia
muy
bonito!!
Cerca
de
la
bahía.
It
was
a
beautiful
cumbia!!
Near
the
bay.
Me
acaricia
la
brisa
salada
que
bota
el
mar
caribe
The
salty
breeze
from
the
Caribbean
Sea
caresses
me,
La
gaviota
se
para
cansada
sobre
del
dividivi
The
seagull
rests,
tired,
upon
the
dividivi
tree.
Lairara
lairara
lairara
lairara
lairaray
Lairara
lairara
lairara
lairara
lairaray
Debajo
del
trupillo
guajiro
estuve
charlando
un
día,
Beneath
the
Guajiro
trupillo
tree,
I
chatted
one
day,
Era
cumbia
muy
bonito!!
Cerca
de
la
bahía
It
was
a
beautiful
cumbia!!
Near
the
bay.
Una
ola
que
iba
y
venia
me
contó
maravillas
A
wave
that
came
and
went
told
me
wonders,
Me
contó
la
batalla
que
tuvo
el
almirante
Padilla,
It
told
me
of
the
battle
that
Admiral
Padilla
fought,
Debajo
del
trupillo
guajiro
estuve
charlando
un
día,
Beneath
the
Guajiro
trupillo
tree,
I
chatted
one
day,
Era
cumbia
muy
bonito!!
Cerca
de
la
bahía
It
was
a
beautiful
cumbia!!
Near
the
bay.
Era
cumbia
muy
bonito!!
Cerca
de
la
bahía
It
was
a
beautiful
cumbia!!
Near
the
bay.
Quisiera
pasear
con
mi
novia
la
sabana
Joaquira,
I
would
like
to
walk
with
my
love
through
the
Joaquira
savannah,
Y
también
navegar
noche
y
día
por
sus
aguas
marinas
And
also
sail
night
and
day
through
its
marine
waters.
Esta
noche
la
voy
a
pasar
debajo
del
trupillo
Tonight
I
will
spend
it
under
the
trupillo
tree,
En
mi
wacho
tendido
en
la
arena
In
my
hammock,
lying
on
the
sand.
Debajo
del
trupillo
Under
the
trupillo
tree,
En
tus
brazos
muy
linda
morena
In
your
arms,
my
beautiful
morena.
Debajo
del
trupillo
Debajo
del
trupillo
Debajo
del
trupillo
Under
the
trupillo
tree,
Under
the
trupillo
tree,
Under
the
trupillo
tree,
Debajoooo
debajo
nomás
Just
beneath,
just
beneath,
Esta
noche
Esta
noche
Esta
noche
Tonight,
Tonight,
Tonight,
Vamos
rarocote!!!
Habla
el
comandante.El
joven
castillo.
Let's
go,
rarocote!!!
The
commander
speaks,
young
Castillo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.