Paroles et traduction Sexy Marsa feat. The Smoke House - 420
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Со
мојата
драга,
со
мојата
драга...
With
my
dear,
with
my
dear...
Неќам
друга,
вечер
дојдов
со
другарка
ми
(аха,
аха)
I
don't
want
another,
tonight
I
came
with
my
friend
(aha,
aha)
Стојам
пред
клубот
и
се
фурам
дали
ќе
ја
пуштат
(пуштат)
I
stand
in
front
of
the
club
and
pretend,
will
they
let
me
in
(let
me
in)
Ко
да
нема
лична
карта
As
if
I
don't
have
an
ID
Бејби
со
тебе
сум
на
ризик
увек
кога
се
шетам
Baby,
with
you,
I'm
always
at
risk
when
I
walk
Но
знај
дека
(знај
дека)
But
you
know
that
(you
know
that)
Те
кријам
како
тајна
I
keep
you
like
a
secret
Нека
го
дудла
било
која
друга,
знаеш
пак
на
крај
(пак
на
крај)
Let
any
other
girl
suck
it,
you
know
in
the
end
(in
the
end)
Кај
тебе
ќе
се
вратам
I'll
come
back
to
you
Ќе
се
вратам
I
will
come
back
Ќе
се
вратам
I
will
come
back
Ќе
се
вратам,
ќе
се
ќе
се
вратам
I
will
come
back,
I
will
come
back
Ќе
се
вратам,
кај
тебе
ќе
се
вратам
I
will
come
back,
I
will
come
back
to
you
Иако
те
немав
видено
месец
дена,
еве
пак
тебе
ти
пеам
Although
I
haven't
seen
you
for
a
month,
here
I
am
singing
to
you
again
Ретроспективно
тебе
те
барам
тебе
те
викам
за
солзи
и
смеа
Retrospectively,
I'm
looking
for
you,
calling
you
for
tears
and
laughter
Тебе
...
не
неа
You
...
not
her
Со
тебе
на
дождот
би
побарал
стреа
With
you,
I
would
seek
shelter
from
the
rain
Од
тебе
да
израсне
сакам
алеја
I
want
an
alley
to
grow
from
you
Од
твојата
магија
душа
да
згреам
To
warm
my
soul
from
your
magic
Од
таа
есенција
плуќа
да
зеам
To
take
my
breath
away
from
that
essence
Ме
тераш
да
пожнеам
тоа
што
сеам
You
make
me
reap
what
I
sow
Ууу
fuck
shit
маријана
Wooow
fuck
shit
Mariana
Mari
Joao
си
бог
и
сатана
Mari
Joao
you
are
god
and
satan
Имаш
и
добра
и
одвратна
страна
You
have
both
good
and
disgusting
side
Без
тебе
и
неќам
од
кревет
да
станам
Without
you,
I
don't
even
want
to
get
out
of
bed
Те
носам
низ
граница
и
во
кафана
I
take
you
across
the
border
and
to
the
tavern
Би
делел
со
сите
те
сакам
и
сама
I
would
share
with
everyone,
I
love
you
even
alone
Те
носат
на
стегачи
и
на
бандана
They
carry
you
on
crutches
and
on
a
bandana
За
неа
во
окови
и
во
зандана
For
her,
in
chains
and
in
a
dungeon
Секој
со
своја
ти
моја
си
маана
Everyone
has
their
own,
you
are
my
flaw
Хаааа,
a
чекај
стој
брат
Haaa,
but
wait
bro
Негативните
дејства
без
број
брат
Countless
negative
effects
bro
Заби
ќе
паднат
и
дните
ќе
пројдат
Teeth
will
fall
out
and
days
will
pass
Како
низ
магла
и
стрепот
е
твој
пак
Like
through
a
fog
and
the
fear
is
yours
again
Los
Federales
на
порти
ќе
дојдат
Los
Federales
will
come
knocking
on
the
doors
Ако
ја
бараш
и
мислиш
си
свој
брат
If
you
are
looking
for
it
and
you
think
it's
your
bro
Гилотината
ја
храниш
со
свој
врат
You
are
feeding
the
guillotine
with
your
neck
Silverstone
кругот
те
врти
на
тој
пат
The
Silverstone
circle
spins
you
on
that
path
Stonehenge
на
каучот
тоа
е
твој
пад
Stonehenge
on
the
couch,
that's
your
fall
Wooow
не
знам
дали
вреди
Wooow
I
don't
know
if
it's
worth
it
Со
неа
сум
clutch,
играч
McGrady
With
her
I'm
clutch,
McGrady
player
Ја
горам
ко
сач,
под
мач
и
не
би
I
burn
her
like
a
sach,
under
a
sword,
I
wouldn't
И
лелек
и
плач,
и
баш
ја
се
би
And
wailing
and
crying,
I
would
totally
be
her
И
желби
од
чад,
фонтана
Di
Trevi
And
wishes
from
smoke,
the
Trevi
Fountain
Дали
сакаш
колач,
ти
edibles
земи
Do
you
want
a
cake,
take
edibles
Среќен
Ви
празник
и
честит
fourtwenny
Happy
holidays
and
happy
fourtwenny
Среќен
Ви
празник
и
честит
fourtwenny
Happy
holidays
and
happy
fourtwenny
Неќам
друга,
вечер
дојдов
со
другарка
ми
(аха,
аха)
I
don't
want
another,
tonight
I
came
with
my
friend
(aha,
aha)
Стојам
пред
клубот
и
се
фурам
дали
ќе
ја
пуштат
(пуштат)
I
stand
in
front
of
the
club
and
pretend,
will
they
let
me
in
(let
me
in)
Ко
да
нема
лична
карта
As
if
I
don't
have
an
ID
Бејби
со
тебе
сум
на
ризик
увек
кога
се
шетам
Baby,
with
you,
I'm
always
at
risk
when
I
walk
Но
знај
дека
(знај
дека)
But
you
know
that
(you
know
that)
Те
кријам
како
тајна
I
keep
you
like
a
secret
Нека
го
дудла
било
која
друга,
знаеш
пак
на
крај
(пак
на
крај)
Let
any
other
girl
suck
it,
you
know
in
the
end
(in
the
end)
Кај
тебе
ќе
се
вратам
I'll
come
back
to
you
Ќе
се
вратам
I
will
come
back
Ќе
се
вратам
I
will
come
back
Ќе
се
вратам,
ќе
се
ќе
се
вратам
I
will
come
back,
I
will
come
back
Ќе
се
вратам,
кај
тебе
ќе
се
вратам
I
will
come
back,
I
will
come
back
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Samardjiev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.