Paroles et traduction Sexy Sushi - Dépêche-toi
Dépêche-toi,
tu
vas
rater
ton
train
Hurry
up,
you're
going
to
miss
your
train
Si
tu
te
crois
malin
If
you
think
you're
smart
Dépêche-toi,
dépêche-toi,
dépêche-toi
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up
Le
train
va
partir
sans
toi
The
train
is
going
to
leave
without
you
Alors
dépêche-toi
So
hurry
up
Dépêche-toi,
dépêche-toi,
dépêche-toi
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up
Le
train
est
déjà
loin,
et
tu
restes
là
The
train
is
already
far
away,
and
you're
still
here
Tu
te
crois
malin?
Do
you
think
you're
smart?
C′est
la
fin
pour
toi
si
tu
rates
ton
train
It's
the
end
for
you
if
you
miss
your
train
Encore
un
petit
peu,
qu'est-ce
que
tu
crois?
Just
a
little
bit
more,
what
do
you
think?
Dépêche-toi,
dépêche-toi,
dépêche-toi
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up
Le
train
va
partir
sans
toi
The
train
is
going
to
leave
without
you
Alors
dépêche-toi
So
hurry
up
Dépêche-toi,
dépêche-toi,
dépêche-toi
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up
Au
bout
du
quai
tu
es
tout
seul
At
the
end
of
the
platform
you
are
all
alone
Tu
as
raté
ton
train
You
have
missed
your
train
C′est
la
fin
It's
the
end
Tu
te
crois
malin?
Do
you
think
you're
smart?
Dépêche-toi,
dépêche-toi,
dépêche-toi
Hurry
up,
hurry
up,
hurry
up
Tu
vas
encore
le
rater
You're
going
to
miss
it
again
Tu
l'as
raté
You
missed
it
C'est
bien
malin
It's
very
clever
Tu
es
seul
sur
ce
quai
You
are
alone
on
this
platform
C′est
la
fin,
c′est
la
fin,
c'est
la
fin
It's
the
end,
it's
the
end,
it's
the
end
Tu
as
raté
ton
train
You
missed
your
train
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mitch silver, reby combat
Album
Cyril
date de sortie
21-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.