Paroles et traduction Sexy Sushi - La bombe (C'est toujours ça de pris) - Fräulein Warrior Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La bombe (C'est toujours ça de pris) - Fräulein Warrior Version
Бомба (Хоть что-то) - Версия Фройлен Воин
Je
pense
à
la
bombe!
Я
думаю
о
бомбе!
Je
n'pense
qu'à
la
bombe!
Я
думаю
только
о
бомбе!
Je
n'pense
qu'à
la
bombe
(Je
n'pense
qu'à
la
bombe)
Я
думаю
только
о
бомбе
(Я
думаю
только
о
бомбе)
Je
n'pense
qu'à
la
bombe!
Я
думаю
только
о
бомбе!
La
bombe
A,
la
bombe
H,
la
bombe
M
Бомба
А,
бомба
Н,
бомба
М
Nucléaire,
atomique,
incendiaire
Ядерная,
атомная,
зажигательная
Escadron
de
la
mort,
kamikaze,
militaire
Эскадрон
смерти,
камикадзе,
военная
La
bombe
A,
la
bombe
H,
la
bombe
M
Бомба
А,
бомба
Н,
бомба
М
Nucléaire,
atomique,
incendiaire
Ядерная,
атомная,
зажигательная
Escadron
de
la
mort,
kamikaze,
militaire
Эскадрон
смерти,
камикадзе,
военная
Je
pense
à
la
bombe!
(Je
pense
à
la
bombe)
Я
думаю
о
бомбе!
(Я
думаю
о
бомбе)
Je
n'ai
plus
de
joie,
je
n'ai
plus
de
chagrin
У
меня
больше
нет
радости,
у
меня
больше
нет
печали
Je
n'ai
plus
d'autres
pensées
du
soir
au
matin
(Je
pense
à
la
bombe!)
У
меня
больше
нет
других
мыслей
с
вечера
до
утра
(Я
думаю
о
бомбе!)
Je
n'ai
plus
de
joie,
je
n'ai
plus
de
chagrin
У
меня
больше
нет
радости,
у
меня
больше
нет
печали
Je
n'ai
plus
d'autres
pensées
du
soir
au
matin
(Je
pense
à
la
bombe!)
У
меня
больше
нет
других
мыслей
с
вечера
до
утра
(Я
думаю
о
бомбе!)
Je
n'ai
plus
de
joie,
je
n'ai
plus
de
chagrin
У
меня
больше
нет
радости,
у
меня
больше
нет
печали
Je
n'ai
plus
d'autres
pensées
du
soir
au
matin
(Christine
à
terre!)
У
меня
больше
нет
других
мыслей
с
вечера
до
утра
(Кристина
на
земле!)
Dans
ma
maison,
je
pense
à
la
bombe
В
моем
доме,
я
думаю
о
бомбе
En
mettant
mes
chaussons,
je
pense
à
la
bombe
Надевая
тапочки,
я
думаю
о
бомбе
Je
pense
à
mes
frères
et
je
pense
à
la
bombe
Я
думаю
о
своих
братьях
и
я
думаю
о
бомбе
Je
pense
à
la
bombe
Я
думаю
о
бомбе
Et
je
pense
à
l'explosion
de
la
bombe
И
я
думаю
о
взрыве
бомбы
Je
n'ai
plus
de
joie,
je
n'ai
plus
de
chagrin
У
меня
больше
нет
радости,
у
меня
больше
нет
печали
Je
n'ai
plus
d'autres
pensées
du
soir
au
matin
У
меня
больше
нет
других
мыслей
с
вечера
до
утра
Je
n'ai
plus
de
joie,
je
n'ai
plus
de
chagrin
У
меня
больше
нет
радости,
у
меня
больше
нет
печали
Je
n'ai
plus
d'autres
pensées
du
soir
au
matin
У
меня
больше
нет
других
мыслей
с
вечера
до
утра
La
bombe
A,
la
bombe
H,
la
bombe
M
Бомба
А,
бомба
Н,
бомба
М
Nucléaire,
atomique,
incendiaire
Ядерная,
атомная,
зажигательная
Escadron
de
la
mort,
kamikaze,
militaire
Эскадрон
смерти,
камикадзе,
военная
La
bombe
A,
la
bombe
H,
la
bombe
M
Бомба
А,
бомба
Н,
бомба
М
Nucléaire,
atomique,
incendiaire
Ядерная,
атомная,
зажигательная
Escadron
de
la
mort,
kamikaze,
militaire
Эскадрон
смерти,
камикадзе,
военная
Je
n'pense
qu'à
la
bombe
(Je
n'pense
qu'à
la
bombe!)
Я
думаю
только
о
бомбе
(Я
думаю
только
о
бомбе!)
Je
n'pense
qu'à
la
bombe
Я
думаю
только
о
бомбе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.