Paroles et traduction Seyed - AZRAEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egal,
ob
Scheck
oder
bar,
gib
es
mir,
leg'
es
hin
Чек
или
наличные,
неважно,
давай
сюда,
клади
Ich
hab'
keine
Zeit
für
Palaver,
Mann,
weil
ich
zielstrebig
bin
Нет
времени
на
болтовню,
детка,
я
целеустремленный
Steig'
in
den
Cayenne
in
'nem
weißen
Nike-Jogger
Сажусь
в
Cayenne
в
белых
Nike
штанах
Sowas
verdient
man
hier
nicht
so
als
Zeitarbeitsjobber
Такого
не
заработаешь
на
временной
работе,
пойми
Wer
weiß,
vielleicht
hol'
ich
mir
den
Maybach
Vision
Six
Кто
знает,
может,
куплю
себе
Maybach
Vision
Six
Doch
fahr'
immer
noch
hier
zum
Schalter
für
den
Eimer
Chicken
Wings
Но
пока
что
иду
к
кассе
за
ведром
куриных
крылышек
Mach'
es
dir
einfach,
nimm
es
hin,
meine
Zeitprognose
Не
усложняй,
прими
это
как
прогноз
Neuer
Vorschuss
oder
du
bekommst
'ne
Bleipatrone
Новый
аванс
или
получишь
свинцовую
дробинку,
серьезно
So
viele
Papers,
die
durch
meine
Hände
gehen
Столько
бумажек
проходит
через
мои
руки
Man
denkt,
ich
wäre
der
Zeitungsbote
Можно
подумать,
я
разносчик
газет
Sie
wollten
mich
tot
sehen,
ich
habe
mich
wiederbelebt
Хотели
меня
убить,
но
я
воскрес
Und
verdiene
die
weiße
Rose
И
заслужил
белую
розу
All-white
everything
Всё
белое
Wie
deine
neue
Designerhose
Как
твои
новые
дизайнерские
штаны
Schon
wieder
stellt
mich
das
Leben
auf
eine
weitere
Probe
Жизнь
снова
испытывает
меня
Ich
komme
wie
Azrael
Я
прихожу
как
Азраил
Ohne
Gnade,
unerwartet,
vollgeladen
Безжалостно,
неожиданно,
заряженный
Und
ich
hol'
mir
meinen
Platz
И
я
займу
свое
место
Ich
hol'
mir
meinen
Platz,
ja
Я
займу
свое
место,
да
Bruder,
ich
muss
Abstand
nehmen
Брат,
мне
нужно
отдохнуть
Die
Tage
werden
kürzer,
die
Nächte
länger
Дни
становятся
короче,
ночи
длиннее
Ich
hol'
mir
meinen
Platz
Я
займу
свое
место
Ich
hol'
mir
meinen
Platz
Я
займу
свое
место
Es
wäre
heuchlerisch
zu
sagen
Было
бы
лицемерием
сказать
Ich
hätte
alles
selbst
geschafft
Что
я
всего
добился
сам
Doch
ich
hab'
nie
Geld
gekostet
Но
я
никогда
не
был
обузой
Ich
hab'
Geld
gemacht
Я
делал
деньги
Es
gibt
Gründe,
aber
sicher
nicht,
dass
ich
ein
Flop
sei
Есть
причины,
но
точно
не
то,
что
я
неудачник
Erstes
Album
Top-Drei,
zweites
Album
Top-Five
Первый
альбом
в
топ-3,
второй
в
топ-5
Seyed
Fresh,
der
Grund,
warum
die
Scheidungsquote
steigt
Seyed
Fresh,
причина,
по
которой
растет
процент
разводов
Ganz
egal,
wie
oft
du
aufstehst,
deine
Einschusswunde
bleibt
Неважно,
сколько
раз
ты
поднимаешься,
твоя
пулевая
рана
остается
Spürst
du
diesen
Hass
im
Magen?
Maskerade
Чувствуешь
эту
ненависть
в
животе?
Маскарад
Kurze
Nächte,
lange
Tage
Короткие
ночи,
длинные
дни
Du
denkst,
ich
pack's
nicht,
doch
ich
mach's
gerade
Ты
думаешь,
я
не
справлюсь,
но
я
уже
делаю
это
Roll'
über
kalten
Beton
und
Asphalt
Качусь
по
холодному
бетону
и
асфальту
Deine
Jungs
rennen,
sie
sehen
das
Wiesbaden-Kennzeichen
Твои
парни
бегут,
увидев
Висбаденские
номера
Krieg
in
den
Straßen,
muss
Business
machen
Война
на
улицах,
нужно
делать
бизнес
Und
bleibe
getarnt
hinter
tiefschwarzen
Benz-Scheiben
И
оставаться
незамеченным
за
тонированными
стеклами
Benz
Kein
Geld
für
die
Miete,
kein
Geld
für
die
Bitches
Нет
денег
на
аренду,
нет
денег
на
телок
Und
hatte
leider
keine
Vaterfigur
И,
к
сожалению,
не
было
отца
Musste
Packets
verticken,
denn
zu
lange
hatte
mein
Magen
geknurrt
Приходилось
толкать
пакеты,
потому
что
мой
живот
слишком
долго
урчал
Ja,
ich
schlag'
mich
durch
Да,
я
пробиваюсь
Ich
komme
wie
Azrael
Я
прихожу
как
Азраил
Ohne
Gnade,
unerwartet,
vollgeladen
Безжалостно,
неожиданно,
заряженный
Und
ich
hol'
mir
meinen
Platz
И
я
займу
свое
место
Ich
hol'
mir
meinen
Platz,
ja
Я
займу
свое
место,
да
Bruder,
ich
muss
Abstand
nehmen
Брат,
мне
нужно
отдохнуть
Die
Tage
werden
kürzer,
die
Nächte
länger
Дни
становятся
короче,
ночи
длиннее
Ich
hol'
mir
meinen
Platz
Я
займу
свое
место
Ich
hol'
mir
meinen
Platz
Я
займу
свое
место
Ich
komme
wie
Azrael
Я
прихожу
как
Азраил
Ohne
Gnade,
unerwartet,
vollgeladen
Безжалостно,
неожиданно,
заряженный
Und
ich
hol'
mir
meinen
Platz
И
я
займу
свое
место
Ich
hol'
mir
meinen
Platz,
ja
Я
займу
свое
место,
да
Bruder,
ich
muss
Abstand
nehmen
Брат,
мне
нужно
отдохнуть
Die
Tage
werden
kürzer,
die
Nächte
länger
Дни
становятся
короче,
ночи
длиннее
Ich
hol'
mir
meinen
Platz
Я
займу
свое
место
Ich
hol'
mir
meinen
Platz
Я
займу
свое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hmz, Jumpa, Seyed
Album
Azrael
date de sortie
17-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.