Seyi Vibez - 90’S - traduction des paroles en allemand

90’S - Seyi Vibeztraduction en allemand




90’S
90er
Oluwa loseyi o
Oluwa ist derjenige, der es tut
Vibez
Vibez
I no fit stop, until I chop
Ich kann nicht aufhören, bis ich genug habe
I must to make am, mummy must to chop
Ich muss es schaffen, Mama muss essen
I no go fall cause I get God
Ich werde nicht fallen, denn ich habe Gott
Wetin be the thing, kilontufe ba mi so
Was ist los, was willst du mir sagen?
Eyan bi esu eh, kamama ri
Wie ein Teufel, den wir nicht sehen wollen
Kini baby yen fe, banana ni
Was will dieses Baby, will sie eine Banane?
Or money, make she call you honey
Oder Geld, damit sie dich Schatz nennt
Malo fo fun IG yen o, fake life ni
Fall nicht auf das Instagram-Ding herein, es ist ein falsches Leben
Tori eda kon tiraka
Weil Menschen nicht kämpfen
Only God fit to grant your heart desire o
Nur Gott kann deinen Herzenswunsch erfüllen, oh
Omo eru sile d oba
Ein Sklavenkind wurde zum König
Everything them say, I go remember
Alles, was sie sagen, werde ich mir merken
Eda kon tiraka
Weil Menschen nicht kämpfen
Only God fit to grant your heart desire o
Nur Gott kann deinen Herzenswunsch erfüllen, oh
Omo eru sile d oba
Ein Sklavenkind wurde zum König
Everything them say, I go remember
Alles, was sie sagen, werde ich mir merken
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Alaye mi, yema gara
Mein Lieber, sei nicht arrogant
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Odami loju, mi o gara
Es ist mir klar, ich bin nicht arrogant
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Alaye mi, yema gara
Mein Lieber, sei nicht arrogant
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Odami loju, mi o gara
Es ist mir klar, ich bin nicht arrogant
Awon toti dara fun no be say them too Sabi
Diejenigen, die gut zu anderen sind, sind nicht unbedingt sehr schlau
Salary eyan kan lelomi mafin roti
Das Gehalt einer Person ist das, womit andere sich Brot kaufen
Mi o fe toro je, me send want to get money
Ich möchte nicht betteln, ich möchte Geld verdienen
Tori poverty no good, ABI bawo loleri
Weil Armut nicht gut ist, oder wie siehst du das?
Shey I don dey think too high
Denke ich schon zu hoch?
Toba deti kan mi, them go give me chance
Wenn es mich betrifft, werden sie mir eine Chance geben
Last last, we go dey alright
Letztendlich wird alles gut
Baba cover me make them no bring me down (eh eh ah)
Vater, beschütze mich, damit sie mich nicht zu Fall bringen (eh eh ah)
Tori eda kon tiraka
Weil Menschen nicht kämpfen
Only God fit to grant your heart desire o
Nur Gott kann deinen Herzenswunsch erfüllen, oh
Omo eru sile d oba
Ein Sklavenkind wurde zum König
Everything them say, I go remember
Alles, was sie sagen, werde ich mir merken
Eda kon tiraka
Weil Menschen nicht kämpfen
Only God fit to grant your heart desire o
Nur Gott kann deinen Herzenswunsch erfüllen, oh
Omo eru sile d oba
Ein Sklavenkind wurde zum König
Everything them say, I go remember
Alles, was sie sagen, werde ich mir merken
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Alaye mi, yema gara
Mein Lieber, sei nicht arrogant
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Odami loju, mi o gara
Es ist mir klar, ich bin nicht arrogant
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Alaye mi, yema gara
Mein Lieber, sei nicht arrogant
Ori ti di gbangba
Der Kopf ist jetzt frei
Enitobakan kobota
Wer auch immer mitfühlt, soll herauskommen
Aomani rina ni konga
Wir werden uns im Brunnen sehen
Odami loju, mi o gara
Es ist mir klar, ich bin nicht arrogant





Writer(s): Afolabi Oluwaloseyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.