Seyo - Ich lieb's wie du guckst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seyo - Ich lieb's wie du guckst




Ich lieb's wie du guckst
I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Wie du guckst,
The way you look,
Wie du guckst,
The way you look,
Wie du guckst,
The way you look,
Wie du guckst
The way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Yeah
Yeah
Gib mir zwei, drei Mai Tai
Give me two, three Mai Tais
Guck, die Bitch hat Eyeline nah an den Wimpern
Look, the bitch has eyeliner close to her lashes
Und lebt im Prinzip nur den Highlife
And basically lives the high life
Rein scheißt sie mit ihrem Make-up
She talks shit with her make-up
Vielleicht weil ich den Fame hab, vielleicht weil ich den 6er auf dem Weg park
Maybe because I'm famous, maybe because I park my 6-series on the driveway
Mitten auf der Straße,
In the middle of the street,
Direkt vor dem Club
Right in front of the club
Zu zeigen was ich habe,
To show what I have,
Ist schließlich ein muss
After all, it's a must
Ich lieb es wie du guckst,
I love the way you look,
Ich erkenne deinen Neid
I can see your envy
Doch um dir zurück zu winken, Brudi, fehlt mir grad die Zeit
But I don't have time to wave back, bro
Ich cruise durch die City in meim' 6er M
I cruise through the city in my 6-series M
Und wer streit such brudi,
And whoever is looking for a fight, bro,
Lernt mich besser kenn
Better get to know me
Besser renn, renn,
Better run, run,
Denn der Pitbull reißt
Because the Pitbull will tear
Ich feier keinen ausser Pac, Brudi, rich for life
I don't celebrate anyone but Pac, bro, rich for life
Kickin drive,
Kickin drive,
Fit am might,
Fit at might,
Chicago bulls
Chicago bulls
Es wird zeit, bin so weit
It's time, I'm ready
Mein album puls
My album pulse
Sorry du model: Meisterwerk
Sorry you model: Masterpiece
Denn wenn ich ernst mach,
Because when I get serious,
Ist Deutschrap zu weit entfernt
German rap is too far away
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Yeah
Yeah
Nur zur Info, ich bin wieder da
Just for your information, I'm back
S-E-Y-O Mirëdita Vlla
S-E-Y-O Mirëdita Vlla
Und wieder mach ich Sarah oder Lisa klar
And again I make Sarah or Lisa clear
Nenn mich Mister Bargeld oder Visa cart
Call me Mr. Cash or Visa card
Lass mich dir kurz zeigen,
Let me show you for a moment,
Wie es klingt zu flown
How it sounds to fly
Deine Jungs sagen du bist nicht schlecht,
Your boys say you're not bad,
Ich finde schon
I think so
Ich hole mir den Bentley für Barbie
I'm getting the Bentley for Barbie
Kick drive,
Kick drive,
Eifelturm,
Eiffel tower,
Ein selfie in Paris
A selfie in Paris
Yeah, Zickenterror, alle drehen ab
Yeah, bitch terror, they're all going crazy
Weil man den echten Prinz wohl bisher noch übersehen hat
Because the real Prince has been overlooked until now
Aber mach mal keine Story du Trottel
But don't make a story you fool
Du bist Sohn eines Bänkers?
You're the son of a banker?
Achso, Sorry du Model
Oh, sorry you Model
Ok reicht jetzt,
Ok that's enough,
Hier werden nur noch Reste gefickt
Only leftovers are fucked here
Wollte nur mal zeigen,
Just wanted to show,
Wer der beste hier ist
Who's the best here
Wer der beste hier ist
Who's the best here
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look
Ich, ich, ich lieb es wie du guckst
I, I, I love the way you look





Writer(s): Marlend Osmani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.