Sezairi - Heart Of The Matter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sezairi - Heart Of The Matter




Heart Of The Matter
Суть дела
Lyrics translated into 0 languages
Lyrics translated into 0 languages
Choose translation
Choose translation
I got a call today that I didn't wanna hear But I knew that it will
Сегодня мне позвонили, и я услышал то, что не хотел, но знал, что услышу.
Call And old true friend of hours was talking on the phone She said
Звонила старая подруга, мы говорили по телефону. Она сказала:
You found someone And I thought of all the bad luck and struggles we
"Ты нашёл кого-то". И я вспомнил все наши неудачи и трудности,
Went through How I lost me and you lost you What are all these voices
через которые мы прошли. Как я потерял себя, а ты потеряла себя. Что значат все эти голоса
Outside love's opened door Because through
за открытой дверью любви? Ведь мы
Off our contentment and beg for something more!
отказываемся от нашего счастья и молим о чем-то большем!
I'm learning to live without you now
Я учусь жить без тебя,
I'm learning to live without you now But I miss you sometimes!
Я учусь жить без тебя, но иногда ты мне так не хватаешь!
More and more the less I understand All the
Чем больше проходит времени, тем меньше я понимаю. Все эти
Things I thought I knew I'm learning again!
вещи, которые, как я думал, знал... Я учусь заново!
I've been trapped to get down To heart of the matter But my will gets
Я пытался докопаться до сути дела, но моя воля слабеет,
Weak and my thoughts seem to scatter But I think it's about
а мысли разбегаются. Но я думаю, что всё дело
Forgiveness, forgiveness Even if, even if you don't love me anymore!
в прощении, в прощении. Даже если, даже если ты меня больше не любишь!
All these times are so uncertain Is an earning undefined People
Все эти времена такие неопределённые, словно неопределённый заработок. Люди,
Filled with rage We all need a little
полные ярости... Нам всем нужно немного
Tenderness How can love survive in such a graceless age?
нежности. Как любовь может выжить в такой жестокой эпохе?
The trust in self-assurance that lead to happiness That the very
Вера в себя, та самая, что ведёт к счастью, это то,
Things will you kill our Pride and competition cannot fill these
что убивает нас. Гордость и соперничество не могут заполнить эти
Empty arms And the work I put between
пустые руки. И работа, что стоит между
Us, you know it doesn't keep me warm!
нами... Знаешь, она меня не греет!
I'm learning to live without you now But I miss you baby!
Я учусь жить без тебя, но мне тебя не хватает, детка!
The more I know,
Чем больше я знаю,
The less I understand All things I
тем меньше я понимаю. Всё то, что,
Thought I figured out, I have to learn again!
как я думал, я понял... Мне приходится учиться заново!
I've been trying to get down to the heart of the matter But
Я пытался докопаться до сути дела, но
Everything changes and my friends seem to scatter And I think it's
всё меняется, и мои друзья разбегаются. И я думаю, что всё дело
About forgiveness,
в прощении,
Forgiveness Even if, even if you don't love me anymore!
в прощении. Даже если, даже если ты меня больше не любишь!
There are people in your life who come and go That let
В твоей жизни есть люди, которые приходят и уходят. Те, кто
You down and they hurt your pride Better put it on a high...
разочаровывают тебя и ранят твою гордость. Лучше не обращай на это внимания...
Cause loves goes on Keep carrying
ведь любовь продолжается. Не копи в себе
That anger, it will leave you up inside!
эту злость, она тебя изнутри сожрёт!
I'm learning to live without you now But I miss you sometimes!
Я учусь жить без тебя, но иногда ты мне так не хватаешь!
The more and all the less I understand
Чем больше проходит времени, тем меньше я понимаю.
Even if, even if you don't love me anymore!
Даже если, даже если ты меня больше не любишь!





Writer(s): Mike Campbell, John Souther, Donald Hugh Henley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.