Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jika
ikut
rasa
hati
Wenn
ich
meinem
Herzen
folgen
würde,
Sudahpun
aku
melukis
hätte
ich
schon
längst
gemalt
Segala
kebaikan
dirimu
all
deine
Güte,
Buat
kenangan
bagiku
als
Erinnerung
für
mich.
Tetapi
apakan
daya
Aber
was
soll
ich
machen,
Keayuanmu
tak
terkira
deine
Schönheit
ist
unbeschreiblich,
Seperti
cinta
dan
syurga
wie
Liebe
und
Himmel,
Yang
hanya
bisa
biasa
die
nur
gewöhnlich
sein
können.
Biar
ku
lihat,
setiap
kali
Lass
mich
dich
sehen,
jedes
Mal,
Engkau
sinar
bagai
matahari
du
strahlst
wie
die
Sonne,
Mencerahi
segalanya
erhellst
alles.
Biarpun
buta,
aku
masih
Auch
wenn
ich
blind
bin,
werde
ich
Akan
tetap
selalu
menyayangi
dich
immer
lieben.
Tiada
rintangan
yang
bisa
menghapuskan
cintaku
Es
gibt
kein
Hindernis,
das
meine
Liebe
auslöschen
kann.
Cerita
kisah
dahulu
Geschichten
von
früher
Lagi
bermain
di
mimpiku
spielen
immer
noch
in
meinen
Träumen.
Senyumanmu
telah
menetap
Dein
Lächeln
hat
sich
festgesetzt
Dan
hatiku
terperangkap
und
mein
Herz
ist
gefangen.
Bila
tiba
esok
hari
Wenn
der
Morgen
kommt,
Aku
mula
menyedari
beginne
ich
zu
realisieren,
Segalanya
kenyataan
dass
alles
Realität
ist.
Ohh...
ohh...
Ohh...
ohh...
Biar
ku
lihat,
setiap
kali
Lass
mich
dich
sehen,
jedes
Mal,
Engkau
sinar
bagai
matahari
du
strahlst
wie
die
Sonne,
Mencerahi
segalanya
erhellst
alles.
Biarpun
buta,
aku
masih
Auch
wenn
ich
blind
bin,
werde
ich
Akan
tetap
selalu
menyayangi
dich
immer
lieben.
Tiada
rintangan
yang
bisa
menghapuskan
cintaku
Es
gibt
kein
Hindernis,
das
meine
Liebe
auslöschen
kann.
Biar
ku
lihat,
setiap
kali
Lass
mich
dich
sehen,
jedes
Mal,
Engkau
sinar
bagai
matahari
du
strahlst
wie
die
Sonne,
Mencerahi
segalanya
erhellst
alles.
Biarpun
buta,
aku
masih
Auch
wenn
ich
blind
bin,
werde
ich
Akan
tetap
selalu
menyayangi
dich
immer
lieben.
Tiada
rintangan
yang
bisa
menghapuskan
cinta
Es
gibt
kein
Hindernis,
das
meine
Liebe
auslöschen
kann.
Biar
ku
lihat,
setiap
kali
Lass
mich
dich
sehen,
jedes
Mal,
Engkau
sinar
bagai
matahari
du
strahlst
wie
die
Sonne,
Mencerahi
segalanya
erhellst
alles.
Biarpun
buta,
aku
masih
Auch
wenn
ich
blind
bin,
werde
ich
Akan
tetap
selalu
menyayangi
dich
immer
lieben.
Tiada
rintangan
yang
bisa
menghapuskan
cintaku
Es
gibt
kein
Hindernis,
das
meine
Liebe
auslöschen
kann.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammad Haramain Osman
Album
Take Two
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.