Paroles et traduction Sezairi - Violets (Interlude)
Violets (Interlude)
Фиалки (Интерлюдия)
I
know
what
you
really
want
from
me
Я
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь
на
самом
деле.
It's
not
love,
that's
for
sure
Это
точно
не
любовь.
Turned
me
upside
down,
I'm
left
empty
Ты
перевернула
мой
мир
с
ног
на
голову,
и
я
остался
ни
с
чем.
If
that's
love,
I
don't
know
Если
это
любовь,
то
я
не
знаю,
что
это.
How
I
arrived
at
this
conclusion
is
not
necessary
Тебе
не
нужно
знать,
как
я
пришел
к
такому
выводу.
For
you
to
know,
you
to
know,
you
to
know
Тебе
не
нужно
знать,
тебе
не
нужно
знать,
тебе
не
нужно
знать.
I
won't
survive,
these
feelings
are
all
unnecessary
Я
не
переживу
этого,
все
эти
чувства
ни
к
чему.
I
just
need
to
go,
need
to
go,
need
to
go
Мне
просто
нужно
уйти,
нужно
уйти,
нужно
уйти.
I'm
waiting
'til
June
Я
жду
июня,
For
violets
to
bloom
Когда
зацветут
фиалки.
It's
really
hot
in
summertime
Летом
очень
жарко,
Not
my
favourite
weather
Это
не
моё
любимое
время
года.
I'm
used
to
gloom
Я
привык
к
унынию.
We
all
assume
Мы
все
предполагаем,
But
violets
are
blue
Что
фиалки
синие.
I
don't
wanna
be
the
closest
colour
Я
не
хочу
быть
цветом,
который
напоминает
тебе
обо
мне,
So
it'll
be
a
little
easier
Так
тебе
будет
немного
легче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezairi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.