Sezen Aksu feat. Suzan Kardeş - Kır Çiçeği - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sezen Aksu feat. Suzan Kardeş - Kır Çiçeği




Kır Çiçeği
Wildflower
Hiç olmasa bir kere gel
Darling, at least come once
Aşkımızın mezarına
To the graveyard of our love
Hiç olmazsa bir kere gel
Darling, at least come once
Aşkımızın mezarına
To the graveyard of our love
Ne gülle zambak, kır çiçeği
Instead of roses and lilies, wildflowers
Yeterde artar beni anmaya
Will suffice to remember me
Ne gülle zambak, kır çiçeği
Instead of roses and lilies, wildflowers
Yeter de artar beni anmaya
Will suffice to remember me
Bir dolu ümit, bir dolu inanç
All my hopes, all my beliefs
Hepsi uçtu gitti havaya
Evaporated into thin air
Bir dolu ümit, bir dolu inanç
All my hopes, all my beliefs
Hepsi uçtu gitti havaya
Evaporated into thin air
Ben yaşıyorum, içim öldü
I am alive, but my soul is dead
Çünkü onu gömdüm toprağa
Because I buried it in the earth
Ben yaşıyorum, içim öldü
I am alive, but my soul is dead
Çünkü onu gömdüm toprağa
Because I buried it in the earth





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.