Paroles et traduction Sezen Aksu - Ben De Yoluma Giderim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben De Yoluma Giderim
Ben De Yoluma Giderim
Peki
nasıl
istersen
öyle
olsun
Well,
if
that's
what
you
want
Tutamam,
tutamam
gideni
I
can't,
I
can't
hold
you
back
Belli
ki
kırmak
istemiyorsun
kalbimi
It's
clear
you
don't
want
to
break
my
heart
Kıyamam,
bi'
de
kıyamam
iyi
mi?
I
can't,
I
can't
bear
to
hurt
you,
can
I?
Giden
gitmiştir
zaten
If
you're
gone,
you're
gone
Kesemem,
kesemem
yolunu
I
can't,
I
can't
cut
your
path
Hani
satın
alınan
sevgiye
alıştırılmış
Like
a
child
who's
used
to
buying
love
Bi'
çocuğun
her
oyuncağa
çabucak
doyumu
Who
quickly
gets
bored
with
every
toy
Ben
de
yoluma
giderim
I'll
go
my
own
way
Ezdirmem
kendimi
I
won't
let
myself
be
trampled
on
Ama
gezdirmem
de
gönlümü
But
I
won't
let
my
heart
wander
either
Gider
acımı
çekerim
I'll
go
and
suffer
my
pain
Ben
de
yoluma
giderim
I'll
go
my
own
way
Ezdirmem
kendimi
I
won't
let
myself
be
trampled
on
Ama
gezdirmem
de
gönlümü
But
I
won't
let
my
heart
wander
either
Gider
acımı
çekerim
I'll
go
and
suffer
my
pain
Beni
özle
isterim,
beni
çok
özle
I
want
you
to
miss
me,
miss
me
very
much
Üzül,
üzül
bi'
süre
Be
sad,
be
sad
for
a
while
En
azından
ince
bi'
kabuk
bağlasın
At
least
until
a
thin
scab
forms
Azıcık
eşitlik
sağlasın
So
there's
a
little
bit
of
equality
Giden
gitmiştir
zaten
If
you're
gone,
you're
gone
Kesemem,
kesemem
yolunu
I
can't,
I
can't
cut
your
path
Hani
satın
alınan
sevgiye
alıştırılmış
Like
a
child
who's
used
to
buying
love
Bi'
çocuğun
her
oyuncağa
çabucak
doyumu
Who
quickly
gets
bored
with
every
toy
Ben
de
yoluma
giderim
I'll
go
my
own
way
Ezdirmem
kendimi
I
won't
let
myself
be
trampled
on
Ama
gezdirmem
de
gönlümü
But
I
won't
let
my
heart
wander
either
Gider
acımı
çekerim
I'll
go
and
suffer
my
pain
Ben
de
yoluma
giderim
I'll
go
my
own
way
Ezdirmem
kendimi
I
won't
let
myself
be
trampled
on
Ama
gezdirmem
de
gönlümü
But
I
won't
let
my
heart
wander
either
Gider
acımı
çekerim
I'll
go
and
suffer
my
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.