Sezen Aksu - Bir Çocuk Sevdim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sezen Aksu - Bir Çocuk Sevdim




Bir çocuk gördüm uzaklarda
Я видел ребенка далеко
Gözleri kederli hatta korkulu
Глаза скорбные или даже страшные
Her şeye rağmen bir an gülümsedi çocuk
Несмотря ни на что, ребенок улыбнулся на мгновение
Sıcak sade ama biraz kuşkulu
Горячий простой, но немного подозрительный
Bir çocuk sevdim uzaklarda
Ребенок любил далеко
Sanıyordum ki onun özlemi de buydu
Я думал, это то, чего он жаждал.
O ise bir bakışta beni örtülerimden
А он меня с первого взгляда накидывает.
Yalnızca yalnızca duygularıyla soydu
Он просто ограбил только своими эмоциями
Ben böyle yürek görmedim böyle sevgi
Я никогда не видел такого сердца, как любовь
Şimdi çocuk büyümekte gün be gün
Теперь ребенок растет изо дня в день
Bütün hüzünleri okşadı birer birer
Погладил всю печаль один за другим
Gizli bir ümide sarılarak biraz küskün
Немного обиженный, обнимая тайную надежду
Ben böyle yürek görmedim böyle sevgi
Я никогда не видел такого сердца, как любовь
Şimdi çocuk büyümekte gün be gün
Теперь ребенок растет изо дня в день
Bütün hüzünleri okşadı birer birer
Погладил всю печаль один за другим
Gizli bir ümide sarılarak biraz küskün
Немного обиженный, обнимая тайную надежду
Bir çocuk gördüm uzaklarda
Я видел ребенка далеко
Biraz çocuk biraz adam biraz hiçti
Какой-то мальчик, какой-то парень.
Ellerinde yaşlı zaman demetleri
Старые пучки времени на руках
Daha önce denenmemiş yeni bir yol seçti
Он выбрал новый путь, который ранее не был опробован
Bir çocuk sevdim uzaklarda
Ребенок любил далеко
Bir elinde yarın öbür elinde dün
Завтра в одной руке, а в другой-вчера
Erken ihtiyarlamaktan sanki biraz üzgün
Немного грустно, что рано стареет
Dünyanın haline bakıp güldü geçti
Она посмеялась и посмеялась над миром.
Ben böyle yürek görmedim böyle sevgi
Я никогда не видел такого сердца, как любовь
Şimdi çocuk büyümekte gün be gün
Теперь ребенок растет изо дня в день
Bütün hüzünleri okşadı birer birer
Погладил всю печаль один за другим
Gizli bir ümide sarılarak biraz küskün
Немного обиженный, обнимая тайную надежду
Ben böyle yürek görmedim böyle sevgi
Я никогда не видел такого сердца, как любовь
Şimdi çocuk büyümekte gün be gün
Теперь ребенок растет изо дня в день
Bütün hüzünleri okşadı birer birer
Погладил всю печаль один за другим
Gizli bir ümide sarılarak biraz küskün
Немного обиженный, обнимая тайную надежду
Ben böyle yürek görmedim böyle sevgi
Я никогда не видел такого сердца, как любовь
Şimdi çocuk büyümekte gün be gün
Теперь ребенок растет изо дня в день
Bütün hüzünleri okşadı birer birer
Погладил всю печаль один за другим
Gizli bir ümide sarılıp küstü
Она обняла тайную надежду и нагло





Writer(s): HAYKO CEPKIN, FATMA SEZEN YILDIRIM, OHANNES TUNCBOYACI, AYLIN ASLIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.