Sezen Aksu - Geçiyor Bizden De - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sezen Aksu - Geçiyor Bizden De




Bir masaldı aslında
Вообще-то, это была сказка.
Ne yazık sonu yoktu
К сожалению, конца не было
Bir şarap sofrasında hazin
Печалься за винным столом
Kibar bir vedayla son buldu
Он закончил вежливым прощанием
Ama biz biliyorduk
Но мы знали, что мы
Bir daha çok zordu
Снова было очень тяжело
Kederle gülüyorduk o esnada
В то время мы с горем смеялись
Bir yıldız hızla kayıyordu
Звезда быстро скользила
Ah geçiyor bizden de
О, он проходит мимо нас.
Ah bitiyor ömürler
О, жизнь заканчивается.
Can çekiyor elbette
Конечно, он умирает
Ama çok yaralı gönüller
Но очень раненые сердца
Bıraksam her şeyi
Если я оставлю все
Dönsem bir türlü
Вернуться на виды
Vazgeçsem hayattan
Если я откажусь от жизни
Ölsem bir türlü
Умер виды
Bıraksam her şeyi
Если я оставлю все
Dönsem bir türlü
Вернуться на виды
Vazgeçsem hayattan
Если я откажусь от жизни
Ölsem bir türlü
Умер виды
Ama biz biliyorduk
Но мы знали, что мы
Bir daha çok zordu
Снова было очень тяжело
Kederle gülüyorduk o esnada
В то время мы с горем смеялись
Bir yıldız hızla kayıyordu
Звезда быстро скользила
Ah geçiyor bizden de
О, он проходит мимо нас.
Ah bitiyor ömürler
О, жизнь заканчивается.
Can çekiyor elbette
Конечно, он умирает
Ama çok yaralı gönüller
Но очень раненые сердца
Bıraksam her şeyi
Если я оставлю все
Dönsem bir türlü
Вернуться на виды
Vazgeçsem hayattan
Если я откажусь от жизни
Ölsem bir türlü
Умер виды
Bıraksam her şeyi
Если я оставлю все
Dönsem bir türlü
Вернуться на виды
Vazgeçsem hayattan
Если я откажусь от жизни
Ölsem bir türlü
Умер виды





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.