Paroles et traduction Sezen Aksu - Gölge Etme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimselere
inancım
kalmadı
benim
I've
lost
faith
in
everyone
Dost
bilip
sevdiklerimden
el
aman
dedim
I've
said
goodbye
to
those
I
loved
and
trusted
Beni
benden
alıp
da
gidenler
arasında
Of
all
the
ones
that
hurt
me
En
büyük
ızdırabı
çektiren
sendin
You've
caused
the
most
anguish
Beni
benden
alıp
da
gidenler
arasında
Of
all
the
ones
that
hurt
me
En
büyük
ızdırabı
çektiren
sendin
You've
caused
the
most
anguish
Haydi
artık
çek
git
yoluna
bıkmışım
dertten
Go
your
way
now,
I'm
weary
of
pain
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
senden
Get
out
my
way,
that's
all
I
ask
Haydi
artık
çek
git
yoluna
bıkmışım
dertten
Go
your
way
now,
I'm
weary
of
pain
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
senden
Get
out
my
way,
that's
all
I
ask
Ben
gönlünün
sultanı
başının
tacı
I
once
reigned
supreme
in
your
heart
Sense
kahraman
aşık
usta
yalancı
But
you're
just
a
master
of
deceit
Şimdi
geride
kaldı
sen
ve
senin
gibiler
You
and
your
kind
are
long
gone
now
Ve
yalan
dostlukların
verdiği
acı
And
so
is
the
pain
of
your
false
friendship
Şimdi
geride
kaldı
sen
ve
senin
gibiler
You
and
your
kind
are
long
gone
now
Ve
yalan
dostlukların
verdiği
acı
And
so
is
the
pain
of
your
false
friendship
Haydi
artık
çek
git
yoluna
bıkmışım
dertten
Go
your
way
now,
I'm
weary
of
pain
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
senden
Get
out
my
way,
that's
all
I
ask
Haydi
artık
çek
git
yoluna
bıkmışım
dertten
Go
your
way
now,
I'm
weary
of
pain
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
senden
Get
out
my
way,
that's
all
I
ask
Kimselere
inancım
kalmadı
benim
I've
lost
faith
in
everyone
Dost
bilip
sevdiklerimden
el
aman
dedim
I've
said
goodbye
to
those
I
loved
and
trusted
Beni
benden
alıp
da
gidenler
arasında
Of
all
the
ones
that
hurt
me
En
büyük
ızdırabı
çektiren
sendin
You've
caused
the
most
anguish
Beni
benden
alıp
da
gidenler
arasında
Of
all
the
ones
that
hurt
me
En
büyük
ızdırabı
çektiren
sendin
You've
caused
the
most
anguish
Haydi
artık
çek
git
yoluna
bıkmışım
dertten
Go
your
way
now,
I'm
weary
of
pain
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
senden
Get
out
my
way,
that's
all
I
ask
Haydi
artık
çek
git
yoluna
bıkmışım
dertten
Go
your
way
now,
I'm
weary
of
pain
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
senden
Get
out
my
way,
that's
all
I
ask
Haydi
artık
çek
git
yoluna
bıkmışım
dertten
Go
your
way
now,
I'm
weary
of
pain
Gölge
etme
başka
ihsan
istemem
senden
Get
out
my
way,
that's
all
I
ask
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinan Akcil, Fatma Sezen Yildirim, Hursit Yenigun
Album
Serçe
date de sortie
01-07-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.