Paroles et traduction Sezen Aksu - Kaçın Kurası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaçın Kurası
Lottery of Fate
Gönül
gözüm
kapalı
My
heart's
eye
is
closed,
Bilerek
sana
yazılıyorum
I'm
knowingly
falling
for
you.
A
penceresi
aralı
With
the
window
slightly
ajar,
Her
yerine
bayılıyorum
I
adore
every
part
of
you.
Yavrum
baban
nereli
Darling,
where
is
your
father
from?
Nereden
bu
kaşın
gözün
temeli
From
where
do
your
eyebrows
and
eyes
originate?
Sana
neler
demeli
What
should
I
say
to
you?
Ay
seni
çıtır
çıtır
yemeli
Oh,
I
should
devour
you
bit
by
bit!
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Oh
my
parents,
this
is
the
lottery
of
fate!
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
What
a
troublemaker,
the
rent
of
my
heart.
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Oh
my
parents,
this
is
the
lottery
of
fate!
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
ah…
What
a
troublemaker,
the
rent
of
my
heart,
ah...
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
May
we
be
blessed
with
you,
God
willing.
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
A
thousand
blessings
to
your
stature
and
physique.
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
To
the
hardships,
coquetries,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Words,
and
melodies
from
you,
I
say
yes!
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
May
we
be
blessed
with
you,
God
willing.
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
A
thousand
blessings
to
your
stature
and
physique.
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
To
the
hardships,
coquetries,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Words,
and
melodies
from
you,
I
say
yes!
Gönül
gözüm
kapalı
My
heart's
eye
is
closed,
Bilerek
sana
yazılıyorum
I'm
knowingly
falling
for
you.
A
penceresi
aralı
With
the
window
slightly
ajar,
Her
yerine
bayılıyorum
I
adore
every
part
of
you.
Yavrum
baban
nereli
Darling,
where
is
your
father
from?
Nereden
bu
kaşın
gözün
temeli
From
where
do
your
eyebrows
and
eyes
originate?
Sana
neler
demeli
What
should
I
say
to
you?
Ay
seni
çıtır
çıtır
yemeli
Oh,
I
should
devour
you
bit
by
bit!
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Oh
my
parents,
this
is
the
lottery
of
fate!
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
What
a
troublemaker,
the
rent
of
my
heart.
Anam
babam
aman,
kaçın
kurası
bu
Oh
my
parents,
this
is
the
lottery
of
fate!
Ne
baş
belası
bu,
gönül
kirası
ah…
What
a
troublemaker,
the
rent
of
my
heart,
ah...
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
May
we
be
blessed
with
you,
God
willing.
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
A
thousand
blessings
to
your
stature
and
physique.
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
To
the
hardships,
coquetries,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Words,
and
melodies
from
you,
I
say
yes!
Aman
bize
nasip
olur
inşallah
May
we
be
blessed
with
you,
God
willing.
Boyuna
da
posuna
da
bin
maşallah
A
thousand
blessings
to
your
stature
and
physique.
Senden
gelecek
cefalara,
nazlara,
To
the
hardships,
coquetries,
Sözlere,
sazlara
eyvallah
Words,
and
melodies
from
you,
I
say
yes!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.