Paroles et traduction Sezen Aksu - La'l
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
bulut
olsam
yüklenip
yağsam
If I were a cloud,
I would rise
and rain
Dökülsem
damla
damla
toprağıma
Pouring drop by drop onto my soil
Bir
deli
nehir
bir
asi
rüzgar
A raging river,
a rebellious wind
Olup
kavuşsam
üzüm
bağlarına
I would join the vineyards
Bir
çiğ
tanesi,
bülbülün
çilesi
A dewdrop,
the nightingale's lament
Annemin
sesiyle
güne
uyansam
I would wake to my mother's voice
Radyoda
yanık
içli
bir
keman
On the radio,
a heartfelt violin
Ağlasa
nihavend
acemaşiran
Weeping in nihavend
acemaşiran
Radyoda
yanık
içli
bir
keman
On the radio,
a heartfelt violin
Ağlasa
nihavend
acemaşiran
Weeping in nihavend
acemaşiran
Ağlasa
nihavend
acemaşiran
Weeping in nihavend
acemaşiran
Bir
turna
olsam
yollara
vursam
If I were a crane,
I would take to the roads
Uçabilsem
kendi
semalarıma
Flying through my own skies
Bir
seher
vakti
sılaya
varsam
At dawn,
I would reach home
Selam
versem
ah
sıradağlarına
And greet the mountain range
Komşunun
kızı
çoban
yıldızı
The neighbor's daughter,
a shepherd's star
Yaz
bahçeleri
yesil
mor
kırmızı
Summer gardens,
green,
purple,
and red
Ah
şişede
lâ'l
hem
de
ay
hilâl
Oh,
ruby in a bottle,
and the moon,
a crescent
Bir
daha
da
görmedim
öyle
yazı
I have never seen a summer
like that
Ah
şişede
lâ'l
hem
de
ay
hilâl
Oh,
ruby in a bottle,
and the moon,
a crescent
Bir
daha
da
görmedim
öyle
yazı
I have never seen a summer
like that
Bir
daha
da
görmedim
öyle
yazı
I have never seen a summer
like that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fahir atakoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.