Sezen Aksu - Pişman Olduğun Zaman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sezen Aksu - Pişman Olduğun Zaman




Pişman Olduğun Zaman
Когда ты пожалеешь
Yolun zorunu yürümüştüm ben
Я прошла самые трудные дороги,
Tanıştığımız zaman
Когда мы познакомились.
Sen dalgalanmaktaydın elvan elvan
Ты пестрел, переливался всеми цветами,
O yüzden tam olarak
Поэтому до конца
Hissedemedin sen içimi
Не чувствовал ты меня.
Hala kulağımda çınlıyor
До сих пор в ушах звенит
Alaycı kahkahan
Твой насмешливый смех.
Haberin yoktu henüz cilvesinden aşkın
Ты еще не знал капризов любви,
Sarsılmıyordun hiç ay tutulmasından
Не волновался от лунного затмения.
O kadar taşkın o kadar açtın ki
Ты был так расточителен, так открыт,
Düşmen kaçınılmazdı arzın ortasından
Что падение было неизбежно прямо посреди желаний.
Pişman olduğun zaman
Когда ты пожалеешь,
Zevke doyduğun zaman
Когда насладишься сполна,
Huzur bulduğun zaman
Когда обретешь покой,
Dönebilirsin
Можешь вернуться.
Pişman olduğun zaman
Когда ты пожалеешь,
Zevke doyduğun zaman
Когда насладишься сполна,
Huzur bulduğun zaman
Когда обретешь покой,
Dönebilirsin
Можешь вернуться.
Ben yine burada olacağım
Я всё так же буду здесь,
Yaralarını saracağım
Залечу твои раны,
Seni anlayacağım
Я пойму тебя.
Ben yine burada olacağım
Я всё так же буду здесь,
Yaralarını saracağım
Залечу твои раны,
Seni anlayacağım
Я пойму тебя.
Haberin yoktu henüz cilvesinden aşkın
Ты еще не знал капризов любви,
Sarsılmıyordun hiç ay tutulmasından
Не волновался от лунного затмения.
O kadar taşkın o kadar açtın ki
Ты был так расточителен, так открыт,
Düşmen kaçınılmazdı arzın ortasından
Что падение было неизбежно прямо посреди желаний.
Pişman olduğun zaman
Когда ты пожалеешь,
Zevke doyduğun zaman
Когда насладишься сполна,
Huzur bulduğun zaman
Когда обретешь покой,
Dönebilirsin
Можешь вернуться.
Pişman olduğun zaman
Когда ты пожалеешь,
Zevke doyduğun zaman
Когда насладишься сполна,
Huzur bulduğun zaman
Когда обретешь покой,
Dönebilirsin
Можешь вернуться.
Ben yine burada olacağım
Я всё так же буду здесь,
Yaralarını saracağım
Залечу твои раны,
Seni anlayacağım
Я пойму тебя.
Ben yine burada olacağım
Я всё так же буду здесь,
Yaralarını saracağım
Залечу твои раны,
Seni anlayacağım
Я пойму тебя.





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.