Paroles et traduction Sezen Aksu - Sarı Odalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
senin
hayatından
gittim,
oğlum
I'm
gone
from
your
life,
babe
Hadi
yerime
koy
birini
koyabilirsen
Go
ahead
and
replace
me
if
you
can
Ben
senin
hayatından
gittim,
oğlum
I'm
gone
from
your
life,
babe
Hadi
dur
o
sarı
odalarda
durabilirsen
Go
ahead
and
stay
in
those
yellow
rooms
if
you
can
Ben
sen
sen
diye
bittim,
oğlum
I'm
finished
with
you,
boy
Hadi
bakalım
unut
unutabilirsen
Go
ahead
and
forget
me
if
you
can
Ben
seni
yudum
yudum
içtim,
oğlum
I
drank
you
sip
by
sip,
boy
Hadi
ol
eskisi
gibi
olabilirsen
Go
ahead
and
be
like
before
if
you
can
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
İnan
içimde
yok
fesatlık
Believe
me,
there's
no
malice
in
me
Alırım
başımı
giderim
efeler
gibi
hey
I'll
pick
up
my
things
and
leave
like
a
real
man
Efeler
gibi
hey
Like
a
real
man
Ben
senin
hayatından
gittim,
oğlum
I'm
gone
from
your
life,
babe
Hadi
yerime
koy
birini
koyabilirsen
Go
ahead
and
replace
me
if
you
can
Ben
senin
hayatından
gittim,
oğlum
I'm
gone
from
your
life,
babe
Hadi
dur
o
sarı
odalarda
durabilirsen
Go
ahead
and
stay
in
those
yellow
rooms
if
you
can
Ben
sen
sen
diye
bittim,
oğlum
I'm
finished
with
you,
boy
Hadi
bakalım
unut
unutabilirsen
Go
ahead
and
forget
me
if
you
can
Ben
seni
yudum
yudum
içtim,
oğlum
I
drank
you
sip
by
sip,
boy
Hadi
ol
eskisi
gibi
olabilirsen
Go
ahead
and
be
like
before
if
you
can
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
İnan
içimde
yok
fesatlık
Believe
me,
there's
no
malice
in
me
Alırım
başımı
giderim
efeler
gibi
hey
I'll
pick
up
my
things
and
leave
like
a
real
man
Efeler
gibi
hey
Like
a
real
man
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Uzak
benden
aşk,
uzak
artık
Love
is
far
from
me,
far
now
Kanun
mudur
bu
yasaklık?
Is
this
prohibition
a
law?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.