Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yandı İçim
Mein Inneres brannte
E
pek
kolay
geçmedi
günler
Ach,
die
Tage
vergingen
nicht
leicht
Gelenler,
gidenler,
neler
neler
Die
Kommenden,
Gehenden,
was
nicht
alles
Delirdim
delirdim
delirdim
Ich
wurde
verrückt,
verrückt,
verrückt
Çok
öldüresim
vardı,
çok
sevesim
So
viel
wollte
ich
töten,
so
sehr
lieben
Küfür
kâfir
ağız
dolusu
sayıp
sövdüm
Fluchte,
fluchend,
mit
vollem
Mund,
zählte
und
schimpfte
ich
Özledim
köpek
gibi
hasretinden
öldüm
Habe
mich
wie
ein
Hund
vor
Sehnsucht
nach
dir
verzehrt
Ufaldıkça
ufaldım,
toza
zerreye
döndüm
Wurde
immer
kleiner,
wurde
zu
Staub
und
Partikeln
Bu
elim
hadisede
gerçek
yüzümü
gördüm
In
dieser
elenden
Angelegenheit
sah
ich
mein
wahres
Gesicht
Ayy
ayy
yandı
içim
Ayy
ayy,
mein
Inneres
brannte
Aayyy
yandı
içim
Aayyy,
mein
Inneres
brannte
Ayy
ayy
yandı
içim
Ayy
ayy,
mein
Inneres
brannte
Aayyy
yandı
içim
Aayyy,
mein
Inneres
brannte
Küfür
kâfir
ağız
dolusu
sayıp
sövdüm
Fluchte,
fluchend,
mit
vollem
Mund,
zählte
und
schimpfte
ich
Özledim
köpek
gibi
hasretinden
öldüm
Habe
mich
wie
ein
Hund
vor
Sehnsucht
nach
dir
verzehrt
Ufaldıkça
ufaldım,
toza
zerreye
döndüm
Wurde
immer
kleiner,
wurde
zu
Staub
und
Partikeln
Bu
elim
hadisede
gerçek
yüzümü
gördüm
In
dieser
elenden
Angelegenheit
sah
ich
mein
wahres
Gesicht
Ayy
ayy
yandı
içim
Ayy
ayy,
mein
Inneres
brannte
Aayyy
yandı
içim
Aayyy,
mein
Inneres
brannte
Ayy
ayy
yandı
içim
Ayy
ayy,
mein
Inneres
brannte
Aayyy
yandı
içim
Aayyy,
mein
Inneres
brannte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Murat Acar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.