Sezen Aksu - Yorgun Akşamlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sezen Aksu - Yorgun Akşamlar




Yorgun Akşamlar
Tired Evenings
Yine akşam oluyor
The evening falls once more
Deniz durgun hava durgun
The sea is calm, and the air is still
İsyanlar ümitler ve ben
My thoughts of rebellion and hope,
Ve yanlızlığım yorgun
Wear me down
Yine tanıdık çehreler
Familiar faces return,
Gülüşler aynı gözler solgun
Smiles the same, but eyes dimmed
Bir günü daha yaşanmış
Another day has passed,
Şu geçip giden ömrün
Of this life that slips away
Dilimde anlamsız bir dolu söz
My tongue speaks meaningless words,
Ne yaptığım belli ne istediğim
My actions and desires uncertain
Bir günü daha yaşanmış ömrün
Another day has passed,
Bilmiyorum ki nedir beklediğim
And I know not what to expect
Yine tanıdık çehreler
Familiar faces return,
Gülüşler aynı gözler solgun
Smiles the same, but eyes dimmed
Bir günü daha yaşanmış
Another day has passed,
Şu geçip giden ömrün
Of this life that slips away
Yine akşam oluyor
The evening falls once more
Deniz durgun hava durgun
The sea is calm, and the air is still
İsyanlar ümitler ve ben
My thoughts of rebellion and hope,
Ve yalnızlığım yorgun
Wear me down
Yine yüreğim daralıyor
My heart constricts once more,
Kelimeler düğüm düğüm
Words tangled and knotted
Bir günü daha yaşanmış
Another day has passed,
Şu geçip giden ömrün
Of this life that slips away
Dilimde anlamsız bir dolu söz
My tongue speaks meaningless words,
Ne yaptığım belli ne istediğim
My actions and desires uncertain
Bir günü daha yaşanmış ömrün
Another day has passed,
Bilmiyorum ki nedir beklediğim
And I know not what to expect
Yine yüreğim daralıyor
My heart constricts once more,
Kelimeler düğüm düğüm
Words tangled and knotted
Bir günü daha yaşanmış
Another day has passed,
Şu geçip giden ömrün
Of this life that slips away





Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Hursit Yenigun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.