Sezgin Uvaç - Simsiyah Bir Gece 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sezgin Uvaç - Simsiyah Bir Gece 2




Simsiyah Bir Gece 2
Pitch Black Night 2
Merhaba sevgilim bir mektup yazmak istedim
Hello my love, I wanted to write you a letter
İçimdeki hasreti duyduğun notalarla derledim
I compiled the longing in my heart with the notes you hear
Sensizliği doğduğum günün akşamında yendim
I conquered loneliness on the evening of the day I was born
Doğduğum günün akşamında seni kalbime defnettim
On the evening of the day I was born, I buried you in my heart
Nedense başaramadım gözlerinde yaşamayı
I couldn't manage to live in your eyes
Nedense koparamadım koynundaki papatyayı
I couldn't bring myself to pluck the daisy from your bosom
Ben beceremedim yanındakinler gibi olmayı
I couldn't be like those around you
Yapamadım yanındakinler gibi hain planları
I couldn't make treacherous plans like those around you
Merhaba sevgilim
Hello my love
Merhaba sevgilim bir mektup yazmak istedim
Hello my love, I wanted to write you a letter
İçimdeki hasreti duyduğun notalarla derledim
I compiled the longing in my heart with the notes you hear
Sensizliği doğduğum günün akşamında yendim
I conquered loneliness on the evening of the day I was born
Doğduğum günün akşamında seni kalbime defnettim
On the evening of the day I was born, I buried you in my heart
Nedense başaramadım gözlerinde yaşamayı
I couldn't manage to live in your eyes
Nedense koparamadım koynundaki papatyayı
I couldn't bring myself to pluck the daisy from your bosom
Ben beceremedim yanındakinler gibi olmayı
I couldn't be like those around you
Yapamadım yanındakinler gibi hain planları
I couldn't make treacherous plans like those around you
Cevabını bilmediğim sorular var kafamda
There are unanswered questions in my mind
Sırf bu yüzden notalara sarılıyorum usta
That's why I cling to the notes, master
Gecenin köründe kalkıp dalıyorum duvarlara
In the dead of night, I get up and dive into the walls
Çünkü halisi her seferinde geliyordu odama
Because its reality came to my room every time
Elimde olsa inan tutup sarılırdım boynuna
Believe me, if I could, I would hold you by your neck
Elimde olmadığı için gözlerine dalıyorum uzakta
Because I can't, I stare into your eyes from afar
Bu kadar uzak mesafe inan hiç koymadı bana
Believe me, this much distance never bothered me
Fakat yaptıklarından sonra mesafeler iyi geldi bana
But after what you did, the distance felt good
Simsiyah bir gecenin hatrına duruyorum sokaklarda
For the sake of a pitch-black night, I stand on the streets
Caddelerin zamanında şahit oldu bu aşka
The streets bore witness to this love in their time
Oysa sen yapamayıp kaçtın başka kollara
But you couldn't do it and ran into another's arms
Başka kollara gitmenin nedeni neydi acaba
I wonder what was the reason for going to another's arms
Sana kaç kez dedim gelinlikle gelme bana
How many times have I told you, don't come to me in a wedding dress
Başkasının dokunduğu bedenini istemem asla
I never want your body that someone else has touched
Ve sen bunları bildiğin halde çıkıpta geldin bana
And even though you knew all this, you came to me
Şimdi nasıl geldiysen öyle git başka kollara
Now go to other arms, just as you came
Başka kollardaki mutluluğun hep daim olsun
May your happiness in the arms of another be forever
Bu şarkıyı duyduğunda kahve gözlerin dolsun
May your brown eyes well up when you hear this song
Dostlarında seni aynı senin gibi vursun
May your friends hurt you just like you hurt me
Yada durun lan vurmayın onunda canı sağolsun
Or wait, don't hurt her, let her live
Çünkü yaptığı bütün hatalar benim yüzümden
Because all the mistakes she made are my fault
Ben sevmeyi beceremedim ve kaçırdım ellerimden
I couldn't love and I let you slip away from my hands
Oysa şimdi gelse inan kaçırmam gözlerimden
But if you come now, believe me, I won't let you out of my sight
Aslında hasretinden ölsemde tutmam ellerinden
Actually, even if I die of longing for you, I won't hold your hand
Simsiyah bir gece kaybettim bu yarım aklımı
One pitch-black night I lost my mind for this woman
Dudaklarım unutmadı kalbimden giden kadını
My lips have not forgotten the woman who left my heart
Kuruyan dudaklarımda saçlarının tadı kaldı
The taste of your hair remained on my parched lips
Kalbime açtığı yaralar neden hâlâ kapanmadı
Why haven't the wounds you opened in my heart healed yet?
Ve ben hiç görmedim gözlerinde özlem denileni
And I've never seen the longing in your eyes
Nedense başaramadım sahte kalbinde ölmeyi
I couldn't manage to die in your fake heart
Kurtuluşu yok sanardım iktirdiğinde beni
I thought there was no escape when you pushed me away
Oysa bir yolu varmış bak yaşıyoruz hala dün gibi
But look, there was a way, we are still living as if it were yesterday
Simsiyah bir gece
Pitch black night
Simsiyah bir gece kaybettim bu yarım aklımı
One pitch-black night I lost my mind for this woman
Dudaklarım unutmadı kalbimden giden kadını
My lips have not forgotten the woman who left my heart
Kuruyan dudaklarımda saçlarının tadı kaldı
The taste of your hair remained on my parched lips
Kalbime açtığı yaralar neden hâlâ kapanmadı
Why haven't the wounds you opened in my heart healed yet
Ve ben hiç görmedim gözlerinde özlem denileni
And I've never seen longing in your eyes
Nedense başaramadım sahte kalbinde ölmeyi
I couldn't manage to die in your fake heart
Kurtuluşu yok sanardım iktirdiğinde beni
I thought there was no escape when you pushed me away
Oysa bir yolu varmış bak yaşıyoruz hala dün gibi
But look, there was a way, we are still living as if it were yesterday
Dün denen zaman diliminde bizden eser kalmadı
There is no trace of us left in the time frame called yesterday
Bu adam senden kalan anıları çöpe atmadı
This man did not throw away the memories you left behind
İçine çektiği her dumanda fotoğraflara daldı
With every puff he took, he drifted into the photographs
İyi olmadığı halde kendini iyiyim diye kandırdı
He convinced himself that he was fine, even though he wasn't.
Sabaha kadar oturup park köşelerinde sabahladı
He sat up until morning and watched the dawn in the corners of the park
Aldığı bir fırt dumanla bedeni harbiden sallandı
With every puff of smoke he took, his body really shook
Ayakta kalmak için türlü ilaçlar kullandı
He used all kinds of drugs to stay on his feet
Kullandığı ilaçları hiçbir doktor onaylamadı
No doctor approved of the drugs he used
Simsiyah bir gecenin hatrına duruyorum sokaklarda
For the sake of a pitch-black night, I stand in the streets
Caddelerin zamanında şahit oldu bu aşka
The streets bore witness to this love in their time
Oysa sen yapamayıp kaçtın başka kollara
But you couldn't do it and you ran into another's arms
Başka kollara gitmenin nedeni neydi acaba
I wonder what was the reason for going to another's arms
Sana kaç kez dedim gelinlikle gelme bana
How many times have I told you, don't come to me in a wedding dress
Başkasının dokunduğu bedenini istemem asla
I never want your body that another man has touched
Ve sen bunları bildiğin halde çıkıpta geldin bana
And you knew all this, but you came to me
Şimdi nasıl geldiysen öyle git başka kollara
Now go to other arms, just as you came
Başka kollardaki mutluluğun hep daim olsun
May your happiness in the arms of another be forever
Bu şarkıyı duyduğunda kahve gözlerin dolsun
May your brown eyes well up when you hear this song
Dostlarında seni aynı senin gibi vursun
May your friends hurt you just like you hurt me
Yada durun lan vurmayın onunda canı sağolsun
Or wait, don't hurt her, let her live
Çünkü yaptığı bütün hatalar benim yüzümden
Because all the mistakes she made are my fault
Ben sevmeyi beceremedim ve kaçırdım ellerimden
I couldn't love and I let you slip through my fingers
Oysa şimdi gelse inan kaçırmam gözlerimden
But if she came back now, believe me, I wouldn't let her out of my sight
Aslında hasretinden ölsemde tutmam ellerinden
Actually, even if I died of longing for her, I wouldn't hold her hand





Writer(s): Sezgin Uvaç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.