Paroles et traduction Señor Coconut - Dreams Are My Reality (Full Version)
Met
you
by
surprise
Встретил
тебя
врасплох.
I
didn't
realize
Я
не
понимал,
That
my
life
would
change
forever
что
моя
жизнь
изменится
навсегда.
Saw
you
standing
there
Видел,
как
ты
там
стоишь.
I
didn't
know
I
cared
Я
не
знал,
что
меня
это
волнует.
There
was
something
special
in
the
air
В
воздухе
было
что-то
особенное.
Dreams
are
my
reality
Мечты-это
моя
реальность.
The
only
kind
of
real
fantasy
Единственная
настоящая
фантазия.
Illusions
are
a
common
thing
Иллюзии-обычное
дело.
I
try
to
live
in
dreams
Я
пытаюсь
жить
в
мечтах.
It
seems
as
if
it's
meant
to
be
Кажется,
так
и
должно
быть.
Dreams
are
my
reality
Мечты-это
моя
реальность.
A
different
kind
of
reality
Другой
вид
реальности.
I
dream
of
loving
in
the
night
Я
мечтаю
о
любви
ночью,
And
loving
seems
alright
и
любовь
кажется
мне
прекрасной.
Although
it's
only
fantasy
Хотя
это
всего
лишь
фантазия.
If
you
do
exist
Если
ты
действительно
существуешь
Honey
don't
resist
Милая
не
сопротивляйся
Show
me
a
new
way
of
loving
Покажи
мне
новый
способ
любить.
Tell
me
that
it's
true
Скажи
мне,
что
это
правда.
Show
me
what
to
do
Покажи
мне,
что
делать.
I
feel
something
special
about
you
Я
чувствую
к
тебе
что-то
особенное.
Dreams
are
my
reality
Мечты-это
моя
реальность.
The
only
kind
of
reality
Единственный
вид
реальности.
Maybe
my
foolishness
has
past
Может
быть,
моя
глупость
прошла.
And
maybe
now
at
last
И,
может
быть,
теперь,
наконец
...
I'll
see
how
a
real
thing
can
be
Я
посмотрю,
какой
может
быть
настоящая
вещь.
Dreams
are
my
reality
Мечты-это
моя
реальность.
A
wonderous
world
where
I
like
to
be
Чудесный
мир,
где
мне
нравится
быть.
I
dream
of
holding
you
all
night
Я
мечтаю
обнимать
тебя
всю
ночь
And
holding
you
seems
right
И
обнимать
тебя
кажется
правильным
Perhaps
that's
my
reality
Возможно,
это
моя
реальность.
Met
you
by
surprise
Встретил
тебя
врасплох.
I
didn't
realize
Я
не
понимал,
That
my
life
would
change
forever
что
моя
жизнь
изменится
навсегда.
Tell
me
that
it's
true
Скажи
мне,
что
это
правда.
Feelings
that
are
new
Новые
чувства.
I
feel
something
special
about
you
Я
чувствую
к
тебе
что-то
особенное.
Dreams
are
my
reality
Мечты-это
моя
реальность.
The
only
kind
of
reality
Единственный
вид
реальности.
Maybe
my
foolishness
has
past
Может
быть,
моя
глупость
прошла.
And
maybe
now
at
last
И,
может
быть,
теперь,
наконец
...
I'll
see
how
a
real
thing
can
be
Я
посмотрю,
какой
может
быть
настоящая
вещь.
Dreams
are
my
reality
Мечты-это
моя
реальность.
A
wonderous
world
where
I
like
to
be
Чудесный
мир,
где
мне
нравится
быть.
I
dream
of
holding
you
all
night
Я
мечтаю
обнимать
тебя
всю
ночь
And
holding
you
seems
right
И
обнимать
тебя
кажется
правильным
Perhaps
that's
my
reality
Возможно,
это
моя
реальность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Jordan, Vladimir Cosma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.