Paroles et traduction Señor Mostaza - Taxman
Let
me
tell
you
how
it
will
be
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
всё
будет:
There's
one
for
you,
nineteen
for
me
Один
тебе,
девятнадцать
мне,
Cos
I'm
the
taxman,
yeah,
I'm
the
taxman
Ведь
я
- сборщик
налогов,
да,
я
- сборщик
налогов.
Should
five
per
cent
appear
too
small
Если
пять
процентов
кажутся
тебе
слишком
маленькой
суммой,
Be
thankful
I
don't
take
it
all
Будь
благодарна,
что
я
не
забираю
всё,
Cos
I'm
the
taxman,
yeah
I'm
the
taxman
Ведь
я
- сборщик
налогов,
да,
я
- сборщик
налогов.
If
you
drive
a
car,
I'll
tax
the
street
Если
ты
водишь
машину,
я
обложу
налогом
дорогу,
If
you
try
to
sit,
I'll
tax
your
seat
Если
ты
захочешь
присесть,
я
обложу
налогом
твоё
место,
If
you
get
too
cold
I'll
tax
the
heat
Если
ты
замерзнешь,
я
обложу
налогом
тепло,
If
you
take
a
walk,
I'll
tax
your
feet
Если
ты
пойдешь
на
прогулку,
я
обложу
налогом
твои
ноги.
Cos
I'm
the
taxman,
yeah
I'm
the
taxman
Ведь
я
- сборщик
налогов,
да,
я
- сборщик
налогов.
Don't
ask
me
what
I
want
it
for
(Aahh
Mr.
Wilson)
Не
спрашивай
меня,
зачем
мне
это
нужно
(Ах,
мистер
Уилсон),
If
you
don't
want
to
pay
some
more
(Aahh
Mr.
Heath)
Если
ты
не
хочешь
платить
ещё
больше
(Ах,
мистер
Хит),
Cos
I'm
the
taxman,
yeah,
I'm
the
taxman
Ведь
я
сборщик
налогов,
да,
я
сборщик
налогов.
Now
my
advice
for
those
who
die
А
теперь
мой
совет
тем,
кто
умирает:
Declare
the
pennies
on
your
eyes
Задекларируй
пенсы
на
своих
глазах,
Cos
I'm
the
taxman,
yeah,
I'm
the
taxman
Ведь
я
сборщик
налогов,
да,
я
сборщик
налогов.
And
you're
working
for
no
one
but
me
И
ты
работаешь
не
на
кого-то,
а
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.