Paroles et traduction Sérgio Reis - Distância Danada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distância Danada
Проклятое расстояние
La
vou
eu
pela
estrada
Еду
я
по
дороге,
Sem
querer
parar
por
nada
Не
желая
останавливаться
ни
на
секунду,
Com
vontade
de
chegar
Со
жгучим
желанием
приехать.
Coração
pedindo
calma
Сердце
просит
спокойствия,
Já
faz
mais
de
uma
semana
Уже
больше
недели,
Que
estou
louco
pra
te
amar
Как
я
безумно
хочу
обнять
тебя.
Cada
curva
que
eu
faço
На
каждом
повороте,
Sinto
a
paz
do
seu
abraço
Я
чувствую
покой
твоих
объятий,
Meu
caminho
faz
lembrar
Мой
путь
напоминает
мне.
A
saudade
não
é
pouca
Тоска
не
мала,
Pra
quem
vive
feito
louca
Для
того,
кто
живет
как
безумный,
Com
vontade
de
te
amar
Со
жгучим
желанием
обнять
тебя.
Vejo
curvas
tão
distantes
Вижу
далекие
повороты,
Pego
firme
no
volante
Крепко
держу
руль,
Tenho
pressa
de
chegar
Мне
не
терпится
приехать.
No
meu
rádio
está
tocando
По
радио
играет,
A
canção
que
vai
lembrando
Песня,
которая
напоминает
мне,
Seu
sorriso,
seu
olhar
Твою
улыбку,
твой
взгляд.
E
meus
olhos
rasos
d′água
И
мои
глаза,
полные
слез,
São
espelhos
na
estrada.
Словно
зеркала
на
дороге.
Meu
caminho
faz
brilhar
Мой
путь
озаряет.
A
saudade
não
é
pouca
Тоска
не
мала,
Pra
quem
vive
feito
louca
Для
того,
кто
живет
как
безумный,
Com
vontade
de
te
amar
Со
жгучим
желанием
обнять
тебя.
A
que
distância-danada
Это
проклятое
расстояние,
Não
me
dá
uma
trégua
Не
дает
мне
передышки,
A
solidão
e
a
lembrança
Одиночество
и
воспоминания,
Me
acompanham
por
léguas
Сопровождают
меня
долгие
лиги.
Quando
eu
chegar
lhe
darei
Когда
я
приеду,
я
подарю
тебе,
Meu
amor
de
verdade
Свою
настоящую
любовь,
Quem
inventou
a
distância
Тот,
кто
придумал
расстояние,
Não
conhece
saudade
Не
знает,
что
такое
тоска.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.