Sérgio Reis - Distância Danada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Reis - Distância Danada




Distância Danada
Проклятое расстояние
La vou eu pela estrada
Еду я по дороге,
Sem querer parar por nada
Не желая останавливаться ни на секунду,
Com vontade de chegar
Со жгучим желанием приехать.
Coração pedindo calma
Сердце просит спокойствия,
faz mais de uma semana
Уже больше недели,
Que estou louco pra te amar
Как я безумно хочу обнять тебя.
Cada curva que eu faço
На каждом повороте,
Sinto a paz do seu abraço
Я чувствую покой твоих объятий,
Meu caminho faz lembrar
Мой путь напоминает мне.
A saudade não é pouca
Тоска не мала,
Pra quem vive feito louca
Для того, кто живет как безумный,
Com vontade de te amar
Со жгучим желанием обнять тебя.
Vejo curvas tão distantes
Вижу далекие повороты,
Pego firme no volante
Крепко держу руль,
Tenho pressa de chegar
Мне не терпится приехать.
No meu rádio está tocando
По радио играет,
A canção que vai lembrando
Песня, которая напоминает мне,
Seu sorriso, seu olhar
Твою улыбку, твой взгляд.
E meus olhos rasos d′água
И мои глаза, полные слез,
São espelhos na estrada.
Словно зеркала на дороге.
Meu caminho faz brilhar
Мой путь озаряет.
A saudade não é pouca
Тоска не мала,
Pra quem vive feito louca
Для того, кто живет как безумный,
Com vontade de te amar
Со жгучим желанием обнять тебя.
A que distância-danada
Это проклятое расстояние,
Não me uma trégua
Не дает мне передышки,
A solidão e a lembrança
Одиночество и воспоминания,
Me acompanham por léguas
Сопровождают меня долгие лиги.
Quando eu chegar lhe darei
Когда я приеду, я подарю тебе,
Meu amor de verdade
Свою настоящую любовь,
Quem inventou a distância
Тот, кто придумал расстояние,
Não conhece saudade
Не знает, что такое тоска.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.