Paroles et traduction Sérgio Reis - Fonte De Lágrimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fonte De Lágrimas
Fountain of Tears
Vejo
na
mata
descer
o
manto
de
uma
tarde
a
soluçar
I
see
the
cloak
of
an
afternoon
fade
into
the
forest
as
it
weeps
E
o
sereno
com
o
seu
pranto
deixou
a
fonte
a
lagrimar
And
with
its
tears,
the
dew
left
the
fountain
weeping
Sussurra
o
vento
levando
as
folhas
emurchecidas
pelo
calor
The
wind
whispers,
carrying
the
wilted
leaves
scorched
by
the
heat
Neste
momento
então
se
repete
mais
um
milagre
do
criador
And
at
this
moment,
another
of
the
creator's
miracles
repeats
itself
Nunca
vi
beleza
igual
I've
never
seen
such
beauty
Raios
de
cristal
cruzam
o
horizonte
Rays
of
crystal
cross
the
horizon
Enquanto
gorjeiam
a
passarada
While
the
birds
sing
O
meu
pensamento
vai
bem
distante
lembro
de
você
My
thoughts
drift
far
away,
I
remember
you
Minha
terra
amada
My
beloved
land
E
quanta
tristeza
invade
minha
alma
And
how
much
sadness
fills
my
soul
Ao
me
recordar
o
primeiro
amor
As
I
recall
my
first
love
Junto
a
velha
fonte
a
chorar
comigo
By
the
old
fountain,
crying
with
me
A
intensidade
da
minha
dor
The
intensity
of
my
pain
Sussurra
o
vento
levando
as
folhas
emurchecidas
pelo
calor
The
wind
whispers,
carrying
the
wilted
leaves
scorched
by
the
heat
Neste
momento
então
se
repete
mais
um
milagre
do
criador
And
at
this
moment,
another
of
the
creator's
miracles
repeats
itself
Nunca
vi
beleza
igual
I've
never
seen
such
beauty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.