Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Cartine Cartier
Cartier Papers
                         
                        
                            
                                        Pense 
                                            à 
                                        moi 
                                        comme 
                                        si 
                                        j'étais 
                                        jamais 
                                        parti 
                                        du 
                                        quartier 
                            
                                        Think 
                                        of 
                                        me 
                                        as 
                                        if 
                                            I 
                                        never 
                                        left 
                                        the 
                                        neighborhood 
                            
                         
                        
                            
                                        Nos 
                                        rues, 
                                        mon 
                                        coeur 
                                            y 
                                        était 
                            
                                        Our 
                                        streets, 
                                        my 
                                        heart 
                                        was 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        J'connais 
                                        par 
                                        coeur 
                                        le 
                                        quartier 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        neighborhood 
                                        by 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                        J'veux 
                                            y 
                                        vivre 
                                        encore 
                                        un 
                                        été 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        live 
                                        there 
                                        one 
                                        more 
                                        summer 
                            
                         
                        
                            
                                        Lei 
                                        vuole 
                                        fumare 
                                        soltanto 
                                        la 
                                        mia 
                                        Mary 
                                        Jane 
                            
                                        She 
                                        only 
                                        wants 
                                        to 
                                        smoke 
                                        my 
                                        Mary 
                                        Jane 
                            
                         
                        
                            
                                        Vuole 
                                        sfrecciare 
                                            a 
                                        200 
                                        soltanto 
                                        con 
                                        me 
                            
                                        She 
                                        wants 
                                        to 
                                        speed 
                                        at 
                                        200 
                                        only 
                                        with 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Sa 
                                        che 
                                        sti 
                                        soldi 
                                        non 
                                        valgono 
                                        niente 
                                        per 
                                        me 
                            
                                        She 
                                        knows 
                                        this 
                                        money 
                                        doesn't 
                                        mean 
                                        anything 
                                        to 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Vuole 
                                        toccare 
                                        le 
                                        nuvole 
                                        come 
                                        su 
                                        un 
                                        jet, 
                                        ma 
                                        solamente 
                                        con 
                                        me 
                            
                                        She 
                                        wants 
                                        to 
                                        touch 
                                        the 
                                        clouds 
                                        like 
                                        on 
                                            a 
                                        jet, 
                                        but 
                                        only 
                                        with 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        sa 
                                        che 
                                        non 
                                        avevo 
                                        nulla, 
                                        no 
                            
                                        And 
                                        she 
                                        knows 
                                            I 
                                        had 
                                        nothing, 
                                        no 
                            
                         
                        
                            
                                        Sa 
                                        che 
                                        mi 
                                        prenderò 
                                        tutto 
                                        si, 
                                        prima 
                                            o 
                                        poi 
                            
                                        She 
                                        knows 
                                        I'll 
                                        take 
                                        it 
                                        all, 
                                        yes, 
                                        sooner 
                                        or 
                                        later 
                            
                         
                        
                            
                                        Mi 
                                        teneva 
                                            i 
                                        contanti 
                                        nella 
                                        Louis 
                                        Vuitton 
                            
                                        She 
                                        kept 
                                        the 
                                        cash 
                                        in 
                                        the 
                                        Louis 
                                        Vuitton 
                            
                         
                        
                            
                                        Sporchi 
                                        contanti, 
                                        no, 
                                        che 
                                        non 
                                        facevan 
                                        per 
                                        noi 
                            
                                        Dirty 
                                        cash, 
                                        no, 
                                        that 
                                        wasn't 
                                        for 
                                        us 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Un 
                                        giorno 
                                        saremo 
                                        ricchi 
                                        fidati 
                                        di 
                                        me 
                            
                                        One 
                                        day 
                                        we'll 
                                        be 
                                        rich, 
                                        trust 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        che 
                                        non 
                                        hai 
                                        fretta 
                                            o 
                                        forse 
                                        ce 
                                        ne 
                                        ho 
                                        io 
                                        più 
                                        di 
                                        te 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        you're 
                                        not 
                                        in 
                                            a 
                                        hurry, 
                                        or 
                                        maybe 
                                            I 
                                        am 
                                        more 
                                        than 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        Guardare 
                                        il 
                                        mondo 
                                        da 
                                        sopra 
                                        le 
                                        nuvole 
                            
                                        Looking 
                                        at 
                                        the 
                                        world 
                                        from 
                                        above 
                                        the 
                                        clouds 
                            
                         
                        
                            
                                        Non 
                                        più 
                                        da 
                                        Google 
                                        Maps, 
                                        su 
                                        un 
                                        volo 
                                        Emirates 
                            
                                        No 
                                        more 
                                        Google 
                                        Maps, 
                                        on 
                                        an 
                                        Emirates 
                                        flight 
                            
                         
                        
                            
                                        Lei 
                                        vuole 
                                        fumare 
                                        soltanto 
                                        la 
                                        mia 
                                        Mary 
                                        Jane 
                            
                                        She 
                                        only 
                                        wants 
                                        to 
                                        smoke 
                                        my 
                                        Mary 
                                        Jane 
                            
                         
                        
                            
                                        Vuole 
                                        sfrecciare 
                                            a 
                                        200 
                                        soltanto 
                                        con 
                                        me 
                            
                                        She 
                                        wants 
                                        to 
                                        speed 
                                        at 
                                        200 
                                        only 
                                        with 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Sa 
                                        che 
                                        sti 
                                        soldi 
                                        non 
                                        valgono 
                                        niente 
                                        per 
                                        me 
                            
                                        She 
                                        knows 
                                        this 
                                        money 
                                        doesn't 
                                        mean 
                                        anything 
                                        to 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Vuole 
                                        toccare 
                                        le 
                                        nuvole 
                                        come 
                                        su 
                                        un 
                                        jet, 
                                        ma 
                                        solamente 
                                        con 
                                        me 
                            
                                        She 
                                        wants 
                                        to 
                                        touch 
                                        the 
                                        clouds 
                                        like 
                                        on 
                                            a 
                                        jet, 
                                        but 
                                        only 
                                        with 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Pense 
                                            à 
                                        moi 
                                        comme 
                                        si 
                                        j'étais 
                            
                                        Think 
                                        of 
                                        me 
                                        as 
                                        if 
                                            I 
                                        were 
                            
                         
                        
                            
                                        Jamais 
                                        parti 
                                        du 
                                        quartier 
                            
                                        Never 
                                        left 
                                        the 
                                        neighborhood 
                            
                         
                        
                            
                                        Nos 
                                        rues, 
                                        mon 
                                        coeur 
                                            y 
                                        était 
                            
                                        Our 
                                        streets, 
                                        my 
                                        heart 
                                        was 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        J'connais 
                                        par 
                                        coeur 
                                        le 
                                        quartier 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        neighborhood 
                                        by 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                        J'veux 
                                            y 
                                        vivre 
                                        encore 
                                        un 
                                        été 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        live 
                                        there 
                                        one 
                                        more 
                                        summer 
                            
                         
                        
                            
                                        Cartine 
                                        Cartier 
                            
                                        Cartier 
                                        Papers 
                            
                         
                        
                            
                                        Faut 
                                        deux 
                                        bitches 
                                        pour 
                                        compter 
                                        ce 
                                        liquide 
                                        quand 
                                        j'en 
                                        ai 
                                        trop 
                            
                                        It 
                                        takes 
                                        two 
                                        bitches 
                                        to 
                                        count 
                                        this 
                                        cash 
                                        when 
                                            I 
                                        have 
                                        too 
                                        much 
                            
                         
                        
                            
                                        T'aurais 
                                        pas 
                                        pensé 
                                        qu'on 
                                        serait 
                                        venu 
                                        là 
                            
                                        You 
                                        wouldn't 
                                        have 
                                        thought 
                                        we'd 
                                        come 
                                        here 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        revient 
                                        sûrement 
                                        bientôt 
                            
                                        We'll 
                                        surely 
                                        be 
                                        back 
                                        soon 
                            
                         
                        
                            
                                        XXXX 
                                        XXXX 
                                        métaux 
                            
                                        XXXX 
                                        XXXX 
                                        metals 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        était 
                                        venu 
                                        pour 
                                        boire 
                                        un 
                                        verre, 
                                        pas 
                                        contrarier 
                                        la 
                                        fête, 
                                        nah 
                            
                                        We 
                                        came 
                                        to 
                                        have 
                                            a 
                                        drink, 
                                        not 
                                        to 
                                        spoil 
                                        the 
                                        party, 
                                        nah 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        bois, 
                                        les 
                                        marais, 
                                        strangulation, 
                                        j'ai 
                                        l'CZ 
                                        en 
                                        mains 
                            
                                        Woods, 
                                        swamps, 
                                        strangulation, 
                                            I 
                                        have 
                                        the 
                                        CZ 
                                        in 
                                        hand 
                            
                         
                        
                            
                                        Ces 
                                        pédés 
                                        disaient 
                                        qu'y'avaient 
                                        rien 
                                        pour 
                                        nous, 
                                        vendaient 
                                        du 
                                        rêve 
                            
                                        These 
                                        fags 
                                        said 
                                        there 
                                        was 
                                        nothing 
                                        for 
                                        us, 
                                        they 
                                        were 
                                        selling 
                                        dreams 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        go 
                                            a 
                                        un 
                                        vrai 
                                        gars 
                                        donc 
                                        elle 
                                            a 
                                        d'vraies 
                                        chaussures 
                                        Chanel 
                            
                                        My 
                                        girl 
                                        has 
                                            a 
                                        real 
                                        man 
                                        so 
                                        she 
                                        has 
                                        real 
                                        Chanel 
                                        shoes 
                            
                         
                        
                            
                                        300 
                                        kilos 
                                        d'Mary 
                                        Jane 
                                        dans 
                                        un 
                                        Mercedes 
                                        Benz 
                            
                                        300 
                                        kilos 
                                        of 
                                        Mary 
                                        Jane 
                                        in 
                                            a 
                                        Mercedes 
                                        Benz 
                            
                         
                        
                            
                                        Cheveux 
                                        blondes, 
                                        jolie, 
                                        Papa 
                                        veut 
                                        redevenir 
                                        un 
                                        gamin 
                            
                                        Blonde 
                                        hair, 
                                        pretty, 
                                        Daddy 
                                        wants 
                                        to 
                                        be 
                                            a 
                                        kid 
                                        again 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        célèbre 
                                            à 
                                        Milan 
                            
                                        I'm 
                                        famous 
                                        in 
                                        Milan 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        pas 
                                        demandé 
                                        ton 
                                        nom, 
                                        j'ai 
                                        demandé 
                                        combien 
                            
                                            I 
                                        didn't 
                                        ask 
                                        your 
                                        name, 
                                            I 
                                        asked 
                                        how 
                                        much 
                            
                         
                        
                            
                                        Sapé 
                                        pour 
                                        10 
                                        000, 
                                        mes 
                                        potos 
                                        shootent, 
                                        tes 
                                        potos 
                                        XXX 
                            
                                        Dressed 
                                        for 
                                        10,000, 
                                        my 
                                        homies 
                                        shoot, 
                                        your 
                                        homies 
                                        XXX 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Tainp, 
                                        j'suis 
                                        c'gosse 
                                        habité, 
                                        j'ai 
                                        jamais 
                                        demandé 
                                        leur 
                                        aide 
                            
                                        Damn, 
                                        I'm 
                                        this 
                                        possessed 
                                        kid, 
                                            I 
                                        never 
                                        asked 
                                        for 
                                        their 
                                        help 
                            
                         
                        
                            
                                        J'rêve 
                                        de 
                                        les 
                                        fumar 
                                        sans 
                                        réflexion, 
                                        c'est 
                                        bien 
                                        mérité 
                            
                                            I 
                                        dream 
                                        of 
                                        smoking 
                                        them 
                                        without 
                                        thinking, 
                                        it's 
                                        well 
                                        deserved 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                            y 
                                        va 
                                        géchar, 
                                        poto, 
                                        rien 
                                            à 
                                        foutre 
                                        d'ils 
                                        sont 
                                        combien 
                            
                                        Let's 
                                        go 
                                        shoot, 
                                        bro, 
                                            I 
                                        don't 
                                        give 
                                            a 
                                        damn 
                                        how 
                                        many 
                                        there 
                                        are 
                            
                         
                        
                            
                                        J'l'ai 
                                        pas 
                                        dit, 
                                        s'il 
                                        savait 
                                        d'où 
                                        on 
                                        vient 
                                        p't-être 
                                        qu'il 
                                        la 
                                        fermerait 
                            
                                            I 
                                        didn't 
                                        say 
                                        it, 
                                        if 
                                        he 
                                        knew 
                                        where 
                                        we 
                                        came 
                                        from 
                                        maybe 
                                        he'd 
                                        shut 
                                        up 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        moi 
                                        tous 
                                        les 
                                        regardes 
                                        comme 
                                        nouveau-né 
                            
                                        All 
                                        eyes 
                                        on 
                                        me 
                                        like 
                                            a 
                                        newborn 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        nuit 
                                        j'parle 
                                        au 
                                        Diable, 
                                        sang 
                                        sur 
                                        les 
                                        mains 
                            
                                        At 
                                        night 
                                            I 
                                        talk 
                                        to 
                                        the 
                                        Devil, 
                                        blood 
                                        on 
                                        my 
                                        hands 
                            
                         
                        
                            
                                        Pense 
                                            à 
                                        moi 
                                        comme 
                                        si 
                                        j'étais 
                            
                                        Think 
                                        of 
                                        me 
                                        as 
                                        if 
                                            I 
                                        were 
                            
                         
                        
                            
                                        Jamais 
                                        parti 
                                        du 
                                        quartier 
                            
                                        Never 
                                        left 
                                        the 
                                        neighborhood 
                            
                         
                        
                            
                                        Nos 
                                        rues, 
                                        mon 
                                        coeur 
                                            y 
                                        était 
                            
                                        Our 
                                        streets, 
                                        my 
                                        heart 
                                        was 
                                        there 
                            
                         
                        
                            
                                        J'connais 
                                        par 
                                        coeur 
                                        le 
                                        quartier 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        the 
                                        neighborhood 
                                        by 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                        J'veux 
                                            y 
                                        vivre 
                                        encore 
                                        un 
                                        été 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        live 
                                        there 
                                        one 
                                        more 
                                        summer 
                            
                         
                        
                            
                                        Cartine 
                                        Cartier 
                            
                                        Cartier 
                                        Papers 
                            
                         
                        
                            
                                        Così 
                                        opposti 
                                        io 
                                            e 
                                        te 
                                        come 
                                        cartine 
                                        Cartier 
                            
                                        So 
                                        opposite 
                                        you 
                                        and 
                                        me 
                                        like 
                                        Cartier 
                                        papers 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        brutti 
                                        posti 
                                        io 
                                            e 
                                        te, 
                                        si 
                                        con 
                                        cartine 
                                        Cartier 
                            
                                        In 
                                        bad 
                                        places 
                                        you 
                                        and 
                                        me, 
                                        yes 
                                        with 
                                        Cartier 
                                        papers 
                            
                         
                        
                            
                                        Cartine 
                                        Cartier, 
                                        cartine 
                                        Cartier 
                            
                                        Cartier 
                                        papers, 
                                        Cartier 
                                        papers 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): aurélien mazin, djamel fezari, gionata boschetti, paolo alberto monachetti, sch
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Anarchie
                                    
                                         date de sortie
 20-05-2016
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.