Sfera Ebbasta feat. SCH - Balenciaga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sfera Ebbasta feat. SCH - Balenciaga




Balenciaga
Balenciaga
Oh, Sfera
Oh, Sfera
S, dix-neuf
S, nineteen
Marseille-Milano
Marseille-Milan
Oh, oui
Oh, yeah
Cocktail, hôtel, Kurt Cobain
Cocktails, hotels, Kurt Cobain
Sprite, codéine, bakchich, cokein
Sprite, codeine, bribe, cocaine
Come si chiama, j'suis plus qu'opé
What's my name, I'm more than high
Qu'on rachète sa femme, sa discothèque
Let's buy his wife, his nightclub
Bravi ragazzi nei brutti quartieri, 'tainp
Goodfellas in bad neighborhoods, damn
Tu mérites pas une balle
You don't deserve a bullet
Papa levait les yeux vers le ciel
Dad looked up to the sky
Quand il siphonnait son camtar
When he siphoned his truck
Pour remplir l'OPEL
To fill the Opel
Figlio di puttana, j't'ouvre à l'opinel
Son of a bitch, I'll open you with a pocketknife
J'ai pas passé l'été sur un yacht
I didn't spend the summer on a yacht
Pour passer un putain d'hiver sous la grêle
To spend a damn winter under the hail
One bang R.I.P Pietro
One bang R.I.P Pietro
En fait ils y étaient jamais, j'y étais trop
They were never there, I was too much
J'compte plus les giros rouges, les giros bleus
I don't count the red bills, the blue bills anymore
J'compte plus les magnums et les jéroboams
I don't count the magnums and jeroboams anymore
Elle veut un mec riche
She wants a rich guy
Et que ça se voit à la couleur d'sa tire (Oh, oui)
And that it shows in the color of her drink (Oh, yeah)
Dolce vita dans un Gabana
Dolce vita in a Gabana
N'espère qu'une seule chose, c'est que entre nous ça dure
She only hopes for one thing, that it lasts between us
J'suis au Principe di Savoia
I'm at the Principe di Savoia
Squadra chargé, passe au ralenti
Squad loaded, passing by slowly
On a pas changé depuis ton mépris
We haven't changed since your disdain
C'est pas deux-trois palettes qui m'ont attendri
It's not a couple of stacks that softened me up
Tainp', Mathafack
Damn, Mathafack
Si j'ai pas le temps d'en faire un livre
If I don't have time to make a book out of it
J'ferais de ma vie un tableau
I'll make my life a painting
Les tits-pe j'sais pas trop s'ils vont vivre ou canner comme O'Trak
The little ones, I don't know if they'll live or die like O'Trak
Balenciaga, Murcielago
Balenciaga, Murcielago
Personne m'a vu sortir du labo'
Nobody saw me leave the lab
On mélange pas les serviettes, les torchons
We don't mix towels and dishcloths
On vend pas des savonnettes à Pablo
We don't sell soap bars to Pablo
Mathafack'
Mathafack'
Balenciaga, Lenciaga, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh
Se parli coi soci e non parli di soldi, non parli di nada, oh
If you talk to associates and don't talk about money, you don't talk about anything, oh
Facciamo come ci pare e piace
We do as we please
La mia tipa è in intimo Versace
My girl is in Versace lingerie
La police ci intima di fermarci
The police tell us to stop
Mentre proviamo a moltiplicarli
While we try to multiply them
Sì, a moltiplicarli per tre
Yes, multiply them by three
Bale-Bale-Balenciaga
Bale-Bale-Balenciaga
Ma la coscienza poi non si lava
But your conscience can't be washed
Lavatrici non lavano soldi
Washing machines don't wash money
Odi me perché un po' ce l'ho fatta
You hate me because I kind of made it
Sì, un po' ce l'ho fatta, Charlie ce l'ha fatta
Yes, I kind of made it, Charlie made it
Mario ce l'ha fatta, Diego ce l'ha fatta
Mario made it, Diego made it
Ora che conosci tutta la squadra
Now that you know the whole team
Se non ne fai parte, qualcosa non quadra
If you're not part of it, something's wrong
Qualcosa non quadra, no-no
Something's wrong, no-no
La bocca spara, sì, kalashnikov
The mouth shoots, yes, kalashnikov
Occhi occhi giappo, Konichiwa
Japanese eyes, Konichiwa
Ganja nei boxer e in box, pacchi nei box
Ganja in boxers and in the box, packages in the box
Habla poco, trabaja, eh
Habla poco, trabaja, eh
Mica batto la fiacca, eh
I'm not slacking, eh
Passo ancora in piazza, eh
I still pass by the square, eh
Ma con una nuova giacca, eh
But with a new jacket, eh
Nuova di pacca, eh
Brand new, eh
Sfera, le S
Sfera, the S
Parli italiano o parli francais
Do you speak Italian or French?
Balenciaga, Gucci, Fendi, Prada
Balenciaga, Gucci, Fendi, Prada
Parliamo soltanto la lingua del cash, se
We only speak the language of cash, yes
Chianti, Codeina rosè
Chianti, Codeine rosé
Nascosti dietro i fumè
Hidden behind the tinted windows
Ménage à trois, uno, due, tre
Ménage à trois, one, two, three
Balenciaga, Lenciaga, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh
Se parli coi soci e non parli di soldi, non parli di nada, oh
If you talk to associates and don't talk about money, you don't talk about anything, oh
Facciamo come ci pare e piace
We do as we please
La mia tipa è in intimo Versace
My girl is in Versace lingerie
La police ci intima di fermarci
The police tell us to stop
Mentre proviamo a moltiplicarli
While we try to multiply them
Sì, a moltiplicarli per tre, oh
Yes, multiply them by three, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh (Mathafack)
Balenciaga, Lenciaga, oh (Mathafack)
Balenciaga, Lenciaga, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh
Balenciaga, Lenciaga, oh





Writer(s): gionata boschetti, paolo alberto monachetti, sch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.