Sfera Ebbasta - Bang Bang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sfera Ebbasta - Bang Bang




Bang Bang
Bang Bang
Non è una canzone d'amore
This ain't no love song
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
A true Eva Kant doesn't need one
Letali come due pistole
Lethal like two pistols
Bang bang
Bang bang
Dici che non ho più tempo per noi
You say I have no time for us
Ma se mi cerchi mi trovi, lo sai
But if you look for me, you'll find me, you know
Dove vuoi, quando vuoi, ti aspetto giù
Wherever you want, whenever you want, I'll be waiting downstairs
Dove andiamo, quale, decidi tu
Where we go, which one, you decide
Ma fidati di me
But trust me
Le altre non hanno nulla in comune con te
The others have nothing in common with you
Quindi neanche con me
So neither do they with me
Quindi neanche con me, no
So neither do they with me, no
Ti avrei portata a Paris
I would have taken you to Paris
Ma ero sotto i portici
But I was under the porches
Solo tu potevi stare con uno stronzo così
Only you could be with a jerk like that
Mo' vedi i video in TV
Now you see the videos on TV
Ma io e te non ci vediamo più
But you and I don't see each other anymore
Ti saluto prima di partire in tour
I say goodbye before leaving on tour
Più soldi, più fans
More money, more fans
Ma con te forse ho perso ogni chance
But with you, maybe I lost every chance
Hai il volo tra un'ora e io ti dico "resta qua"
You have a flight in an hour and I tell you "stay here"
Ma sei già sparita quando ritorno in città, no
But you've already disappeared when I return to the city, no
Le notti in cui non torno
The nights I don't come back
Mi chiami e non rispondo
You call and I don't answer
Mi dici "sei uno stronzo"
You tell me "you're a jerk"
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yeah
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yeah
Sei il mio passato in fondo
You're my past after all
E sei bella, oh
And you're beautiful, oh
Te l'ho detto mille volte
I've told you a thousand times
Non c'hai creduto mezza, no
You haven't believed it half, no
L'unica droga a darmi dipendenza
The only drug that gives me dependence
Incastonata in testa
Embedded in my head
Ci penso io a te
I'll take care of you
Tu non andare, resta
Don't go, stay
La mia vita è questa
This is my life
Ma tu resta qua
But you stay here
Non è una canzone d'amore
This ain't no love song
Non ne ha bisogno una vera Eva Kant
A true Eva Kant doesn't need one
Letali come due pistole
Lethal like two pistols
Ce le puntiamo contro e dopo: Bang! Bang!
We point them at each other and then: Bang! Bang!
Ce le puntiamo contro e dopo: Bang! Bang!
We point them at each other and then: Bang! Bang!
Ce le puntiamo contro e dopo: Bang! Bang!
We point them at each other and then: Bang! Bang!
Ce le puntiamo contro e dopo: Bang! Bang!
We point them at each other and then: Bang! Bang!
Bang! Bang!
Bang! Bang!
Bang! Bang!
Bang! Bang!
Le notti in cui non torno
The nights I don't come back
Mi chiami e non rispondo
You call and I don't answer
Mi dici "sei uno stronzo"
You tell me "you're a jerk"
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yeah
Sei il mio passato in fondo, già
You're my past after all, yeah
Sei il mio passato in fondo
You're my past after all





Writer(s): christian mazzocchi, gionata boschetti, paolo alberto monachetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.