Paroles et traduction Sha - Tornado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danas
djubre
sutra
opet
sam
joj
talija,
Today,
honey,
you're
pissing
me
off
again,
Malo
voli
malo
glavu
bi
mi
razbila,
You're
a
little
bossy,
you
want
to
break
my
head,
Vadi
shutgun
biće
ram
pam
pam
pam.
Bring
out
the
shotgun,
it's
gonna
be
bam
bam
bam
bam.
Pam
pam
pam
voli
skupo
baš
sve,
Bam
bam
bam,
you
love
expensive
things,
Samo
da
da
da
je
tu
gde
je
keš,
As
long
as
there's
money,
you're
there,
Mala
bahata
je
tu
nema
ne,
Baby,
you're
arrogant,
no,
you're
not,
Puca
kao
shutgun
pravi
skandal,
You
go
off
like
a
shotgun,
it's
a
real
scandal,
Dan
po
dan
opet
novi
je
plan,
Day
by
day,
a
new
plan
again,
Kaže
daj,
sve
dam
nakit,
torbe
i
sat,
You
say,
give
me
everything,
jewelry,
bags,
and
a
watch,
Samo
top
ne
škart,
samo
top
brend
to
zna,
Just
don't
give
me
a
cheap
one,
honey,
it
has
to
be
a
brand,
you
know,
Dijamanata,
haljine,
nove
cipele
troši
na
sat,
Diamonds,
dresses,
new
shoes,
you
spend
it
on
the
hour,
Dam
dam
dam
dam
ne
žalim
ne,
Give
give
give
give,
I
don't
care,
Moje
kartice
u
crvenom
sve,
My
cards
are
all
in
the
red,
Opet
traži
vadim
da
broji
keš,
You
ask
me
to
take
them
out
and
count
the
money,
Samo
puni
ormani
mo'
money,
moja
mala
baš
je
brend,
Only
full
closets,
my
money,
my
baby
is
so
brand,
Mala
skupa
kao
zlato,
gleda
pravo
samo
i
hoda
lagano,
Baby,
you're
as
expensive
as
gold,
you
look
straight
and
walk
slowly,
Opasan
pogled
Mafia
Italiano,
Dangerous
look,
Mafia
Italiano,
Opasna
jako,
mala
je
zakon.
Very
dangerous,
baby,
you're
the
law.
Samo
kriminal
uvek
kriminal,
Only
crime,
always
crime,
Sve
ruši
kad
krene
gradom,
You
destroy
everything
when
you
go
through
the
city,
Oo
oo
oo,
full
top
sexy
mali
TORNADO
Oo
oo
oo,
full
top
sexy
little
TORNADO
Samo
kriminal
uvek
kriminal,
Only
crime,
always
crime,
Oči
vlažne
od
zlatnih
suza,
Your
eyes
are
wet
with
golden
tears,
Oo
oo
oo
mala
opasna
ko
Yakuza.
Oo
oo
oo,
baby,
you're
as
dangerous
as
Yakuza.
Mala
Boginja
nekad
podivlja,
Sometimes
the
little
Goddess
becomes
a
savage,
Smeta
mnogima,
ne
treba
joj
bodyguard
ima
gard,
She
bothers
many,
she
doesn't
need
a
bodyguard,
she
has
her
own
guard,
Slavu
otima,
igra
s
momcima,
gotivna,
She
steals
the
glory,
she
plays
with
boys,
she's
got
it,
Svaka
kopija
bi
je
bam
bam
bam
bam,
Every
copy
would
bang
her
bam
bam
bam
bam,
Opasna,
gotivna,
svako
blokira
kad
ispozira,
dozira
kol'ko
dodira,
Dangerous,
got
it,
everybody
blocks
you
when
you
pose,
you
dose
how
much
to
touch,
Samo
pokida
kada
ima
stav
taj
znam
da
Pravi
skandal
you
are
fucked
up!
You
only
break
when
you
have
an
attitude,
I
know
that,
you're
making
a
real
scandal,
you're
fucked
up!
Grad
baš
grad
ona
sama
je
grad,
Town,
town,
she's
the
town
herself,
Taj
stav
krimi
rad
BEOGRAD
njen
grad,
That
attitude
crime
work,
BELGRADE,
her
town,
Dijamant,
dijamant,
dijamant
krasi
njen
vrat,
Diamond,
diamond,
diamond
adorns
her
neck,
Rolex
je
sat
mala
jebeni
brat,
Rolex
is
the
watch,
baby,
a
damn
good
one,
Da
da
danas
plaćam
joj
sve,
Yes,
yes,
today
I'll
pay
for
everything,
Kola,
stvari,
nakit
nek
uzme
sve,
Cars,
stuff,
jewelry,
let
her
take
it
all,
Pokaži
šta
i
gde
vodiću
te,
Show
me
what
and
where,
I'll
take
you,
Mala
ozbiljno
kida
ma
briga
me
ko
Bundes
liga
je.
Baby,
she's
really
killing
and
I
don't
give
a
damn,
she's
like
the
Bundesliga.
Mala
skupa
kao
zlato,
gleda
pravo
samo
i
hoda
lagano,
Baby,
you're
as
expensive
as
gold,
you
look
straight
and
walk
slowly,
Opasan
pogled
Mafia
Italiano,
Dangerous
look,
Mafia
Italiano,
Opasna
jako,
mala
je
zakon.
Very
dangerous,
baby,
you're
the
law.
Samo
kriminal
uvek
kriminal,
Only
crime,
always
crime,
Sve
ruši
kad
krene
gradom,
You
destroy
everything
when
you
go
through
the
city,
Oo
oo
oo,
full
top
sexy
mali
TORNADO
Oo
oo
oo,
full
top
sexy
little
TORNADO
Samo
kriminal
uvek
kriminal,
Only
crime,
always
crime,
Oči
vlažne
od
zlatnih
suza,
Your
eyes
are
wet
with
golden
tears,
Oo
oo
oo
mala
opasna
ko
Yakuza...
Oo
oo
oo,
baby,
you're
as
dangerous
as
Yakuza...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nenad Aleksić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.