Shaan feat. Alka Yagnik - Mahiya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shaan feat. Alka Yagnik - Mahiya




Mahiya
Любимая
Jab se maine tujh ko dekha hai
С тех пор, как я тебя увидел,
Rab se tera pyaar maanga hai
У Бога твоей любви просил я.
Din khila yaa raat dhali
День ли светит, или ночь спускается,
Har pal tujhko socha hai
Каждое мгновение о тебе думал я.
Oo mahiya oo mahiya
О, любимая, о, любимая,
Oo mahiya oo mahiya
О, любимая, о, любимая,
Jab se maine tujh ko dekha hai
С тех пор, как я тебя увидел,
Rab se tera pyaar maanga hai
У Бога твоей любви просил я.
Din khila yaa raat dhali
День ли светит, или ночь спускается,
Har pal tujhko socha hai
Каждое мгновение о тебе думал я.
Oo saathiya oo saathiya
О, спутница, о, спутница,
Oo saathiya oo saathiya
О, спутница, о, спутница,
Saanson mein teri khushboo basi hai
В дыхании моем твой аромат поселился,
Aankhon mein teri soorat saji hai
В глазах моих твой образ запечатлелся.
Saanson mein teri khushboo basi hai
В дыхании моем твой аромат поселился,
Aankhon mein teri soorat saji hai
В глазах моих твой образ запечатлелся.
Khud se jyada tujhe chaha hai
Больше себя тебя полюбил я,
Khud se jyada tujhe chaha hai
Больше себя тебя полюбил я.
Oo mahiya oo mahiya
О, любимая, о, любимая,
Oo mahiya oo mahiya
О, любимая, о, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
Bin tere ik pal chain na aaye
Без тебя ни на миг покоя не знаю,
Saari saari raat teri yaad sataye
Всю ночь напролет тоска по тебе терзает.
Ho o bin tere ik pal chain na aaye
О, без тебя ни на миг покоя не знаю,
Saari saari raat teri yaad sataye
Всю ночь напролет тоска по тебе терзает.
Paaya hai ab kab se dhundha hai
Нашел тебя, кого так долго искал я,
Paaya hai ab kab se dhundha hai
Нашел тебя, кого так долго искал я,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O mahiya saathiya
О, любимая, спутница,
O mahiya saathiya
О, любимая, спутница,
O mahiya saathiya
О, любимая, спутница,
O mahiya saathiya
О, любимая, спутница,
Jab se maine tujh ko dekha hai
С тех пор, как я тебя увидел,
Rab se tera pyaar maanga hai
У Бога твоей любви просил я.
Din khila yaa raat dhali
День ли светит, или ночь спускается,
Har pal tujhko socha hai
Каждое мгновение о тебе думал я.
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
O saathiya mahiya
О, спутница, любимая,
(Efol Edogawa)
(Efol Edogawa)





Writer(s): Bappi Lahiri, Taufiq Pallavi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.