Paroles et traduction Shaan feat. Shreya - Jaana - Let's Fall in Love
Jaana - Let's Fall in Love
Джаана - Давай влюбимся
Dheere
dheere
hawa
chal
rahi
hai
Тихонько
дует
ветер,
Jaise
koi
ghazal
ban
rahi
hai
Словно
песня
слагается,
Chupke
chupke
nazar
mil
rahi
hai
Тайком
встречаются
взгляды,
Jhukte
uthte
palak
yeh
keh
rahi
hai
Опускающиеся
ресницы
говорят:
Oh
jaana
lets
fall
in
love
-2
О,
Джаана,
давай
влюбимся
-2
Khaamoshiyaan
hain
khaamoshiyaan
bhi
Тишина,
и
даже
тишина
Keh
rahi
daastaan
hain
Раскрывает
историю.
Dil
dil
ki
baaten
Разговоры
сердец
Dil
dil
hi
jaane
Поймут
только
сердца,
Dil
ki
alag
hi
zubaan
hai
У
сердец
свой
язык.
Dheeme
dheeme
sama
gaa
raha
hain
Медленно
растворяюсь,
Pyar
hota
nazar
aa
raha
hain
Видно,
как
приходит
любовь.
Haa
chupke
chupke
nazar
mil
rahi
hain
Да,
тайком
встречаются
взгляды,
Jhukte
uthte
palak
yeh
keh
rahi
hain
Опускающиеся
ресницы
говорят:
Oh
jaana
lets
fall
in
love
-2
О,
Джаана,
давай
влюбимся
-2
This
is
the
way
i
feel
about
you
Вот,
что
я
к
тебе
чувствую,
This
is
the
way
i
feel
Вот,
что
я
чувствую.
This
is
the
way
i
feel
about
you
Вот,
что
я
к
тебе
чувствую,
This
is
the
way
i
feel
Вот,
что
я
чувствую.
Yeh
zindagaani
aani
hai
jaani
Эта
жизнь
приходит
и
уходит,
Gar
saath
na
ho
toh
sadaa
hai
Если
нет
тебя
рядом,
то
это
просто
пустой
звук.
Apana
ho
koi
sapana
ho
koi
Своим
быть,
мечтать,
Jeene
ka
tab
hi
mazaa
hain
Только
тогда
в
жизни
есть
смысл.
Halki
halki
ghata
chha
rahi
hain
Легкие
облака
сгущаются,
Pehli
bundo
ki
khushbu
aa
rahi
hai
Чувствуется
аромат
первых
капель
дождя,
Chupke
chupke
nazar
mil
rahi
hain
Тайком
встречаются
взгляды,
Jhukte
uthte
palak
yeh
keh
rah
Опускающиеся
ресницы
говорят:
Oh
jaana
lets
fall
in
love
-2
О,
Джаана,
давай
влюбимся
-2
Dheere
dheere
hawa
chal
rahi
hai
Тихонько
дует
ветер,
Jaise
koi
ghazal
ban
rahi
hai
Словно
песня
слагается,
Chupke
chupke
nazar
mil
rahi
hai
Тайком
встречаются
взгляды,
Jhukte
uthte
palak
yeh
keh
rahi
hai
Опускающиеся
ресницы
говорят:
Oh
jaana
lets
fall
in
love
-2
О,
Джаана,
давай
влюбимся
-2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abbas Jelani, Shahrukh Sultan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.