Paroles et traduction Shreya Ghoshal feat. Shaan - Ishq Hua - Version 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ishq Hua - Version 1
Love Happened - Version 1
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
There
was
chaos,
there
was
a
little
noise
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
My
heart
was
stolen,
it
turned
towards
you
Hulcul
hui
There
was
chaos
Zara
shor
hua
There
was
a
little
noise
Dil
chor
hua
My
heart
was
stolen
Teri
aor
hua
It
turned
towards
you
Aisi
chale
jab
hawa
When
the
breeze
blows
like
this
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
Aisi
chale
jab
hawa
When
the
breeze
blows
like
this
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
There
was
chaos,
there
was
a
little
noise
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
My
heart
was
stolen,
it
turned
towards
you
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
There
was
chaos,
there
was
a
little
noise
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
My
heart
was
stolen,
it
turned
towards
you
Aisi
chale
jab
hawa
When
the
breeze
blows
like
this
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
Aisi
chale
jab
hawa
When
the
breeze
blows
like
this
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
Ishq
hua
aa...
haaye.
Love
happened...
oh...
ouch.
Ishq
hua
haaye.
Love
happened
ouch.
Palkon
se
hoton
tak
jo
raah
nikalti
hai
The
path
that
leads
from
my
eyelashes
to
my
lips
Gujare
na
wahan
se
yeh
teri
galti
hai
You
shouldn't
have
walked
there,
that's
your
fault
O.
Palkon
se
hoton
tak
jo
raah
nikalti
hai
O.
The
path
that
leads
from
my
eyelashes
to
my
lips
Ho.
rehte
hain
ab
hum
wahan
Ho.
Now
I
live
there
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
Ho.
Aisi
chale
jab
hawa
Ho.
When
the
breeze
blows
like
this
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
[Hulcul
hui,
zara
shor
hua
[There
was
chaos,
there
was
a
little
noise
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua]
My
heart
was
stolen,
it
turned
towards
you]
Ishq
hua.
aa.
Love
happened.
oh.
Kadmon
ko
sambhalein
My
feet
can
be
controlled
Nazron
ka
kya
karein
But
what
about
my
gaze
Nazron
ko
sambhalein
If
my
gaze
can
be
controlled
To
dil
ka
kya
karein
Then
what
about
my
heart
O.
Kadmon
ko
sambhalein
O.
My
feet
can
be
controlled
Nazron
ka
kya
karein
But
what
about
my
gaze
Dil
ko
sambhale
zubaan
My
heart
can
control
my
tongue
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
Aisi
chale
jab
hawa...
When
the
breeze
blows
like
this...
Ishq
hua
hi
hua
Love
just
happened
Hulcul
hui,
zara
shor
hua
There
was
chaos,
there
was
a
little
noise
Dil
chor
hua,
teri
aor
hua
My
heart
was
stolen,
it
turned
towards
you
Hulcul
hui
There
was
chaos
Zara
shor
hua
There
was
a
little
noise
Dil
chor
hua
My
heart
was
stolen
Teri
aor
hua
It
turned
towards
you
Ishq
hua...
Love
happened...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abbas Katka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.