Shreya Ghoshal feat. Shaan - Jaadu Hai Nasha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shreya Ghoshal feat. Shaan - Jaadu Hai Nasha




Jaadu Hai Nasha
Jaadu Hai Nasha
जादू है नशा है, मदहोशियाँ
There's magic, there's intoxication, there's ecstasy
तुझको भूला के अब जाऊँ कहाँ
How can I forget you and go away now?
जादू है नशा है, मदहोशियाँ
There's magic, there's intoxication, there's ecstasy
तुझको भूला के अब जाऊँ कहाँ
How can I forget you and go away now?
शमा तुझको खींचती है
The candle draws you
अपनी ओर आजा
Come closer
परवाने मेरी बाहों में
Moth, come into my arms
जादू है नशा है, मदहोशियाँ
There's magic, there's intoxication, there's ecstasy
तुझको भूला के अब जाऊँ कहाँ
How can I forget you and go away now?
शमा तुझको खींचती है
The candle draws you
अपनी ओर आजा
Come closer
परवाने मेरी बाहों में
Moth, come into my arms
जादू है नशा है, मदहोशियाँ
There's magic, there's intoxication, there's ecstasy
तुझको भूला के अब जाऊँ कहाँ
How can I forget you and go away now?
हे ए...
Hey...
कुछ भी समझे
I don't understand anything
कुछ भी माने
I don't agree with anything
दिल कर रहा है
My heart is doing
कितने बहाने
So many excuses
तुमको देखे
To see you
तुमको चाहे
To want you
इस तरह से कभी
Like this, ever
हमने किसी को चाहा कहाँ
When have we ever wanted someone like this?
जादू है नशा है, मदहोशियाँ
There's magic, there's intoxication, there's ecstasy
तुझको भूला के अब जाऊँ कहाँ
How can I forget you and go away now?
लो थाम लो ये
So hold on to these
लम्हों के धागे
Threads of moments
हम चल पड़े हैं
We have started walking
सपनों से आगे
Beyond dreams
रास्ता ये
This path
है कठिन पर
Is difficult, but
इस सफ़र में कभी
On this journey, there will never be any
होंगी कोई अब दूरियाँ
Distances anymore
जादू है नशा है, मदहोशियाँ
There's magic, there's intoxication, there's ecstasy
तुझको भूला के अब जाऊँ कहाँ
How can I forget you and go away now?
शमा तुझको(तुझको)
(you)
खींचती है
Draws you
अपनी ओर आजा
Come closer
परवाने मेरी बाहों में
Moth, come into my arms
हे
Hey come come





Writer(s): M M Keeravaani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.