Paroles et traduction Shaan feat. Sunidhi Chauhan - Tooti Phooti (Shes Gone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tooti Phooti (Shes Gone)
Shattered (She's Gone)
Tooti
Phooti,
Dhadkanno
Ki
Dekho
Ho
Gayi
Shuroo
Phir
Se
Kahani
Shattered,
the
beat
of
my
heart
starts
all
over
again;
The
story
continues
Tukdo
Mein
Hain,
Phir
Tera
Dil,
Laayi
Hai
Kahan
Tujhe
Teri
Nadaani
Your
heart
lies
in
pieces;
Where
has
your
thoughtlessness
led
you,
my
love?
Jise
Apna
Tha
Samjha,
She's
Gone;
Jise
Apna
Tha
Jaana,
She's
Gone
She
I
thought
was
mine
is
gone;
She
I
was
meant
to
be
with
is
gone
Jise
Dil
De
Diya
Dhadkane
Woh
Churaake
Chali...
She
whose
heart
I
gave
away
stole
my
heartbeats
away...
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Phir
Ho
Gaya
Hai;
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
again;
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Are
Kya
Kahen,
Kise
Kahen
Oh,
what
can
I
say,
to
whom
can
I
say
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Phir
Ho
Gaya
Hai;
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
again;
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Are
Kya
Kahen,
Kise
Kahen
Oh,
what
can
I
say,
to
whom
can
I
say
Tooti
Phooti,
Dhadkanno
Ki
Dekho
Ho
Gayi
Shuroo
Phir
Se
Kahani
Shattered,
the
beat
of
my
heart
starts
all
over
again;
The
story
continues
Aankhon
Mein
Zara
Si
Aagayi
Nami
Hai
There's
a
touch
of
moisture
in
my
eyes
Le
Raha
Hai
Tandi
Aahen
I'm
taking
deep,
cold
breaths
Oooo
Saari
Duniya
Mein
Kuch
To
Kami
Hai
Oooo,
there's
something
missing
in
the
world
Andheri
Hai
Saari
Raahen
The
paths
are
all
dark
Sun
Saan
Teri
Baahen
Listen,
my
dear,
my
love
Teri
Thi
Jo
Maana,
She's
Gone
She
I
accepted
as
my
own
is
gone
Uski
Ho
Gayi
Zamanath,
She's
Gone
She
who
belongs
to
the
world
is
gone
Ab
Tho
Pinjre
Mein
Khaid
Ho
Gayi
Mari
Har
Khushi...
Now
all
my
happiness
is
trapped
in
a
cage...
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Phir
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
again
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Are
Kya
Kahen,
Kise
Kahen
Oh,
what
can
I
say,
to
whom
can
I
say
Tooti
Phooti,
Dhadkanno
Ki
Dekho
Ho
Gayi
Shuroo
Phir
Se
Kahani
Shattered,
the
beat
of
my
heart
starts
all
over
again;
The
story
continues
Abhi
Jo
Yahaan
Thi,
Jaane
Woh
Kahaan
Hai;
Ho
Gaya
Hai
Kya
Na
Jaane
She
who
was
here
a
moment
ago,
where
has
she
gone;
I
wonder
what's
happened
Mujh
Ko
Yun
Tanhaa
Chodh
Woh
Gayi
Hai
She
left
me
alone
Dil
Na
Jaane
Kyun
Na
Maane;
Har
Dil
Ki
Kya
Jaane
My
heart
doesn't
seem
to
accept
it;
What
does
my
heart
know?
Jis
Ka
Sapna
Sajaaya,
She's
Gone;
Duniya
Se
Bachaaya,
She's
Gone
She
I
built
my
dreams
around
is
gone;
She
I
saved
from
the
world
is
gone
Meri
Kismat
Hi
Pyar
Lekha
Nahin
Karoon
My
destiny
didn't
write
love
for
me
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Phir
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
again
Haftha
Haftha
Hota
Hai
Jo
Woh
Ho
Gaya
Hai
Every
week
that
passes
by,
it
feels
like
it's
been
Are
Kya
Kahen,
Kise
Kahen
Oh,
what
can
I
say,
to
whom
can
I
say
Tooti
Phooti,
Dhadkanno
Ki
Dekho
Ho
Gayi
Shuroo
Phir
Se
Kahani
Shattered,
the
beat
of
my
heart
starts
all
over
again;
The
story
continues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.