Paroles et traduction Shaan - Chand Mera Dil / O Hansini Mashup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chand Mera Dil / O Hansini Mashup
Chand Mera Dil / O Hansini Mashup - English Translation
Chand
mera
dil
chandani
ho
tum
You
are
the
moonlight
to
my
moonlit
heart
Chaand
se
hai
door
chandani
kahaan
But
where
is
the
moonlight
so
far
from
the
moon?
Laut
ke
aana
hai
yahin
tumko
You
must
return
here,
my
love
Jaa
rahe
ho
tum
jao
meri
jaan
Though
you're
leaving,
go,
my
dear
Aaja
meri
saanso
mein
mehek
raha
re
tera
gajra
Come,
your
fragrance
lingers
in
my
breath
like
a
garland
Aaja
meri
raaton
mein
lehek
raha
re
tera
kajra
Come,
your
kohl
dances
in
my
nights
like
a
dream
Haan
aaja
meri
saanso
mein
mehek
raha
re
tera
gajra
Yes,
come,
your
fragrance
lingers
in
my
breath
like
a
garland
Aaja
meri
raaton
mein
lehek
raha
re
tera
kajra
Come,
your
kohl
dances
in
my
nights
like
a
dream
O
hansini
meri
hansini
kahaan
ud
chali
O
beautiful
one,
my
beauty,
where
have
you
flown?
Mere
armaano
ke
pankh
laga
ke
kahaan
ud
chali
With
the
wings
of
my
dreams,
where
have
you
flown?
O
hansini
meri
hansini
O
beautiful
one,
my
beauty
Waise
toh
har
kadam
milenge
log
sanam
Though
at
every
step
I'll
meet
people,
my
love
Milega
saccha
pyaar
mushkil
se
Finding
true
love
is
difficult
Yahin
toh
hai
sanam
pyar
ka
thikana
Here,
my
love,
is
where
love
resides
Main
hoon
main
hoon
main
hoon
I
am,
I
am,
I
am
Chaand
Mera
Dil
O
Hansini
Song
Chand
Mera
Dil
O
Hansini
Song
Chhaand
mera
dil
chandani
ho
tum
You
are
the
moonlight
to
my
moonlit
heart
Chaand
se
hai
door
chandani
kahaan
But
where
is
the
moonlight
so
far
from
the
moon?
O
hansini
meri
hansini
O
beautiful
one,
my
beauty
O
hansini
meri
hansini
O
beautiful
one,
my
beauty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAJROOH SULTANPURI, SHAAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.